I Have Forgiven Jesus
Morrissey
Eu Perdoei Jesus
I Have Forgiven Jesus
Eu fui um bom garoto
I was a good kid
Não faria mal algum a você
I wouldn't do you no harm
Eu fui um garoto legal
I was a nice kid
Com uma rota de entrega de jornal legal
With a nice paper round
Me perdoe qualquer dor
Forgive me any pain
Que eu possa ter te trazido
I may have brung to you
Com a ajuda de Deus, eu sei
With God's help I know
Eu sempre estarei perto de você
I'll always be near to you
Mas Jesus me machucou
But Jesus hurt me
Quando me abandonou, mas
When he deserted me, but
Eu perdoei Jesus
I have forgiven you Jesus
Por todo o desejo
For all the desire
Que ele colocou em mim
He placed in me
Quando não há nada que eu possa fazer
When there's nothing I can do
Com esse desejo
With this desire
Eu fui um bom garoto
I was a good kid
Através do granizo e da neve
Through hail and snow
Eu iria só para sonhar com você
I'd go just to moon you
Eu carreguei meu coração nas minhas mãos
I carried my heart in my hand
Você entende?
Do you understand?
Você entende?
Do you understand?
Mas Jesus me machucou
But Jesus hurt me
Quando me abandonou, mas
When he deserted me, but
Eu perdoei Jesus
I have forgiven you Jesus
Por todo esse amor
For all of the love
Que ele colocou em mim
He placed in me
Quando não há ninguém a quem eu possa recorrer
When there's no one I can turn to
Com este amor
With this love
Segunda, humilhação
Monday, humiliation
Terça, sufocamento
Tuesday, suffocation
Quarta, condescendência
Wednesday, condescension
Quinta é patético
Thursday is pathetic
Lá pela sexta a vida me matou
By Friday life has killed me
Lá pela sexta a vida me matou
By Friday life has killed me
(Oh belíssimo)
(Oh pretty one)
(Oh belíssimo)
(Oh pretty one)
Por que você me deu tanto desejo?
Why did you give me so much desire?
Quando não há lugar para onde eu possa ir
When there is nowhere I can go
Para descarregar este desejo?
To offload this desire?
E por que você me deu tanto amor
And why did you give me so much love
Num mundo sem amor
In a loveless world
Onde não há ninguém a quem eu possa recorrer
When there is no one I can turn to
Para desbloquear todo esse amor?
To unlock all this love?
E por que me colocou em
And why did you stick me in
Ossos e pele tão autodepreciativos?
Self deprecating bones and skin?
Jesus, você me odeia?
Jesus do you hate me?
Por que que me colocou
Why did you stick me in
Em ossos e pele tão autodepreciativos?
Self deprecating bones and skin?
Você me odeia?
Do you hate me?
Você me odeia?
Do you hate me?
Você me odeia?
Do you hate me?
Você me odeia?
Do you hate me?
Você me odeia?
Do you hate me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: