Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 423

Look Mom, I'm On Tv

Mozart Season

Letra

Olha Mãe, Estou na TV

Look Mom, I'm On Tv

Bem, eu consigo ver através desseWell I can see right through that
Sorriso amargo que você exibe com tanto orgulho no rosto,Bitter smile you wear so proudly on your face,
Você não é nada mais do que uma enorme desgraça.You're nothing more than a huge disgrace.
Então crianças, peguem minha mão, vamosSo children take my hand we'll
Te levar pelo caminho que você tem seguidoLead you down the road that you've been following
Para que você possa ver o resultado dos seus pecados.So you can see the outcome of your sins.
Você está caindo, você está caindoYou're falling, you're falling
Cada vez mais fundo a cada quilo.Further down with every pound.
Então seja tudo o que você pode ser e coma tudo o que puder.So be all that you can be and eat all you can eat.
Coloque uma arma na sua cabeça e puxe o gatilho, veja o que acontece.Put a gun up to your head and pull the trigger see what happens.
Você pode conseguir seu próprio programa de TV.You might get your very own TV show.

(Bem, as manchetes sempre me assustam(Well headlines they always scare me
Tenho certeza de que se você fumar, vai morrerI'm pretty sure if you hit the blunt you'll die
Nas minhas costas tem um alvo, não é na lojaOn my back is a target, not the store
Acumulando aquelas milhas de crédito extrasRacking up those extra credit miles

Loira, falsa pra caramba, estuprada pelo paiBlonde, Fake as hell, raped by her dad
É um bom programa de TVIt's a good TV show
Gays, falam muito gay, se vestem muito bemGay, talks hella gay, dresses hella nice
É um bom programa de TV)It's a good TV show)

Você se esconde tão feliz na sua comunidade padrão.You hide yourself so happily in your cookie cutter community.
Você se destaca tanto nessa terra híbrida, esquece isso, cara.You rank so highly in this hybrid land, forget it man.
Se alguma vez houve um momento para você se apegar a algo mais precioso, o momento é agora.If ever there was a time for you to hold onto something more dear, the time is now.
Seja tudo o que você pode ser, coma tudo o que puder.Be all that you can be, Eat all that you can eat.
Seja tudo o que você pode ser, coma tudo o que puder.Be all that you can be, Eat all that you can eat.
Oh, quando tudo isso vai chegar ao fim?Oh, When will this all come to an end?
Oh, quando tudo isso vai chegar ao fim!?Oh, when will this all come to an end!?
Você se esconde tão feliz na sua comunidade padrão.You hide yourself so happily in your cookie cutter community.
Você se destaca tanto nessa terra híbrida, esquece isso, cara.You rank so highly in this hybrid land, forget it man.
Se alguma vez houve um momento para você se apegar a algo mais precioso.If ever there was a time for you to hold onto something more dear.

(Norfolk tropical(Tropical Norfolk
Pollock à noitePollock in nighttime
Saindo de um banco bem antes do dirigível pousarLeaving a bank right before the blimp lands
Não, obrigadoNo thank you
Mace de prédio, quando uma mão de fígado de camarão repousaBlock building mace, when a shrimp liver hand lies
Cachorro corrupto, preciso de novos ombros?Line line corrupt dog, i need new shoulders?
Inchado, sob um cobertor de pneusBloated, under a blanket of tires
Sob um cobertor de pneusUnder a blanket of tires

Bem, espero que meu advogado atire e acerteWell I hope my lawyer man he shoots and connects
Recheando um peru, jogando croquetBasting a turkey, player some croquet
Cobrança de impostos cega é uma horrível cesáreaBlind tax collection is a horrible C section
Revirando alguns velhos trolls mortos)Rummaging through some old dead trolls)



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mozart Season e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Mozart Season