Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.255

Common People

My Chemical Romance

Letra

Pessoas Comuns

Common People

Ela veio da Grécia e tinha uma sede por conhecimento
She came from greece she had a thirst for knowledge

Estudava escultura na faculdade de St. Martin
She studied sculpture at st martin's college

e foi aí que eu
That's where i

chamei sua atenção
Caught her eye

Ela me disse que seu pai era ricaço
She told me that her dad was loaded

E disse "Nesse caso eu vou pedir rum e coca-cola."
I said "in that case i'll have rum and coca-cola."

ela disse "Certo,"
She said "fine,"

e depois de trinta segundos ela disse
And then in thirty seconds time she said

"Eu quero viver que nem pessoas comuns
"i want to live like common people

Eu quero fazer o que quer que pessoas comuns façam
I want to do whatever common people do

Eu quero dormir com pessoas comuns
I want to sleep with common people

Eu quero dormir com pessoas comuns como você."
I want to sleep with common people like you."

Bem, o que mais eu podia fazer?
Well what else could i do?

Eu disse "Eu vou ver o que posso fazer.
I said "i'll see what i can do."

Eu a levei em um supermercado
I took her to a supermarket

Eu não sei por quê, mas eu tinha que começar em algum lugar
I don't know why, but i had to start it somewhere

Então começou lá.
So it started there

Eu disse "Finja que você não tem dinheiro"
I said "pretend you've got no money."

mas ela apenas riu e disse "Oh, você é tão engraçado"
But she just laughed an said "oh you're so funny."

Eu disse "É?
I said "yeah?

Bom, eu não vejo mais ninguém sorrindo aqui
Well i can't see anyone else smiling in here

Você tem certeza de que quer viver que nem pessoas comuns
Are you sure you want to live like common people

Você quer ver o que quer que pessoas comuns vejam
You want to see whatever common people see

Você quer dormir com pessoas comuns
You want to sleep with common people

Você quer dormir com pessoas comuns como eu?"
You want to sleep with common people like me?"

Mas ela não entendeu
But she didn't understand

ela apenas sorriu e segurou minha mão
She just smiled and held my hand

Alugue um flat em cima de uma loja
Rent a flat above a shop

corte o cabelo e arranje um emprego
Cut your hair and get a job

Fume cigarros e jogue bilhar
Smoke some fags and play some pool

finja que você nunca foi à escola
Pretend you never went to school

Mas ainda assim você não consegue acertar
But still you'll never get it right

porque quando você está deitado na cama à noite
`cos when you're laid in bed at night

vendo baratas subindo nas paredes
Watching roaches climb the wall

se você chamasse seu pai ele pararia tudo
If you called your dad he could stop it all

É
Yeah

Você nunca vai viver que nem pessoas comuns
You'll never live like common people

você nunca vai fazer o que quer que pessoas comuns façam
You'll never do whatever common people do

você nunca vai falhar que nem pessoas comuns
You'll never fail like common people

você nunca vai ver sua vida escorrendo pelas mãos
You'll never watch your life slide out of view

e dançar, beber e transar
And then dance, and drink, and screw

porque não tem nada mais pra fazer
Because there's nothing else to do

Cante junto com as pessoas comuns
Sing along with the common people

cante junto e talvez te ajude a passar por isso
Sing along and it might just get you through

Ria junto com as pessoas comuns
Laugh along with the common people

ria junto mesmo que elas estejam rindo de você
Laugh along even though they're laughing at you

e das coisas estúpidas que você faz
And the stupid things that you do

porque você acha o que é pobre legal
Because you think that poor is cool

Como um cachorro deitado na esquina
Like a dog lying in a corner

que vai te morder sem avisar
They will bite and never warn you

Cuidado
Look out

ele vai te rasgar por dentro
They'll tear your insides out

[algo resmungado, talvez: Me desculpe,
[something muffled underneath, maybe: i'm sorry,

Sr. Dalton, não há motivo para se preocupar]
Mr dalton, there's no need to be concerned]

porque todo mundo odeio um turista
`cos everybody hates a tourist

especialmente um que pensa que
Especially one who thinks it's

é tudo uma maravilha
All such a laugh

é, e que a mancha de gordura de batatinha vai sari no banho
Yeah and the chip stain's grease will come out in the bath

Você nunca vai entender
You will never understand

Como é viver a vida
How it feels to live your life

sem sentido nem controle
With no meaning or control

e sem lugar para ir
And with nowhere else to go

Você está se divertindo com a existência deles
You are amazed that they exist

e eles queimam enquanto você se pergunta por quê
And they burn so bright whilst you can only wonder why

Alugue um flat em cima de uma loja
Rent a flat above a shop

corte o cabelo e arranje um emprego
Cut your hair and get a job

Fume cigarros e jogue bilhar
Smoke some fags and play some pool

finja que você nunca foi à escola
Pretend you never went to school

Mas ainda assim você não consegue acertar
But still you'll never get it right

porque quando você está deitado na cama à noite
`cos when you're laid in bed at night

vendo baratas subindo nas paredes
Watching roaches climb the wall

se você chamasse seu pai ele pararia tudo
If you called your dad he could stop it all

Você nunca vai viver que nem pessoas comuns
You'll never live like common people

você nunca vai fazer o que quer que pessoas comuns façam
You'll never do what common people do

você nunca vai falhar que nem pessoas comuns
You'll never fail like common people

você nunca vai ver sua vida escorrendo pelas mãos
You'll never watch your life slide out of view

e dançar, beber e transar
And dance, and drink, and screw

porque não tem nada mais pra fazer
Because there's nothing else to do

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Eu quero viver com pessoas comuns que nem você
I want to live with common people like you

Aa-aa-ah la la la la...
Aa-aa-ah la la la la...

Oh yeah.
Oh yeah.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção