The Story Is My Life
My First Story
A História É Minha Vida
The Story Is My Life
Eu precisava perceber! Quem é meu inimigo?
I needed to realize! Who is my enemy?
Antes que eu seja influenciado
Furimawasareru sono mae ni
Mesmo que eu tente lutar desesperadamente
Hisshi ni agaite mitemo
Eu sinto como se estivesse separado!
I feel like I’m spinning off!!
O que acontecerá daqui pra frente...
Hatashite kono saki niwa…
Odeio! Odeio todos eles!
Hate them! Hate them all!!
Não importa o que você deseja nada é para você!
Don’t care what you want nothing for you!!
Fique aí! Não chegue perto!
Stay there! Don’t come close!!
Me dá nojo se você chegar perto de mim!
Make me sick if you come close to me!!
O impulso começa a jorrar... Agora mesmo!
Shoudou ga komiagete… Right now!
Basta manter o seu coração!
Just keep your heart!!
Estou procurando para viver!
I’m searching for alive!!
Não sei de onde pertencem!
Don’t know where belong to!
Ninguém ao meu lado!
Nobody by my side!
Sempre é assim!
Itsudatte sousa!
Com os olhos banhados de sofrimento eu começo novamente a andar!
Boku wa urei wo abita me de mata aruki dasu!
Eu não podia confiar em tudo! O que devo fazer a partir de agora
I could not trust at all! What should I do from now on
Estava procurando o meu lugar
Jibun no ibasho wo sagashitete
Finalmente percebi agora
Yatto ima kizuitanda
Eu sinto como se estivesse separado!
I feell like I’m spinning off!!
Não são apenas coisas que perdi!
Ushinatta mono dakejyanai kara!
Me ajuda! Me ajudem!
Help me! Help me out!!
Não faço ideia do que é que me deixa tão insensível!
No idea what’s makes me so numb!!
De jeito nenhum! Não pode ser real!
No way! Can’t be real!!
Agora estou com alguém comigo e com eles!
Now I’m with some one with me and them!!
A incerteza fica atrapalhando... E agora!
Tomadoi ga jyamashitete... And now!!
Basta manter o seu coração!
Just keep your heart!!
Estou procurando para viver!
I’m searching for alive!!
Não sei de onde pertencem!
Don’t know where belong to!
Ninguém ao meu lado!
Nobody by my side!
Em qualquer situação é assim!
Nandatte sousa!
Com os olhos banhados de sofrimento eu começo novamente a andar!
Boku wa urei wo abita me de mata aruki dasu!
Mesmo o tempo que ainda resta
Nokosareta toki sae
Antes que desapareça de modo fugaz!
Hakanaku kieyuku sono mae ni!!
Não importa o que faça sei que não irá mudar
Douyattatte kawaranai kedo
Mesmo sem sentido busco por algo!
Imi mo naku nanika wo motome!!
A história é a minha vida! (A história é a minha vida)
The story is my life!! (The story is my life)
A história é a minha vida! (A história é a minha vida)
The story is my life!! (The story is my life)
A história é a minha vida! Eles agora!
The story is my life!! Them now!!
De agora em diante para sempre...
Korekara saki zutto…
Basta manter o seu coração!
Just keep your heart!!
Gritando por minha vida!
Screaming for my life!
Mesmo sem lucros!
Even no profits!!
Eu forço o meu próprio caminho!
I force my own way!!
Assim ergo a bandeira da determinação e continuarei a acreditar nela
Kouyatte itsumo kagageta ketsui no hata wo tada shinji tsuzuke
Desta maneira!
This Way!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: