Tradução gerada automaticamente
Someone Like You
Naiara Azevedo
Alguém como você
Someone Like You
Ouvi dizer que você sossegou
I heard that you're settled down
Que você encontrou uma garota e está casado agora
That you found a girl and you're married now
Ouvi dizer que seus sonhos se tornaram realidade
I heard that your dreams came true
Acho que ela te deu coisas, eu não te dei
Guess she gave you things, I didn't give to you
Velho amigo, por que você está tão tímido?
Old friend, why are you so shy?
Não é como se você se escondesse da luz
Ain't like you to hold back or hide from the light
Eu odeio aparecer do nada, sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Mas não pude ficar longe, não pude lutar
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você visse meu rosto
I had hoped you'd see my face
E que você seria lembrado de que, para mim, ainda não acabou
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você também
I wish nothing but the best for you, too
Não me esqueça, eu imploro
Don't forget me, I beg
Eu lembro que você disse
I remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Você sabe como o tempo voa
You know how the time flies
Ontem foi o momento de nossas vidas
Only yesterday was the time of our lives
Nascemos e crescemos em uma névoa de verão
We were born and raised in a summer haze
Preso pela surpresa dos nossos dias de glória
Bound by the surprise of our glory days
Eu odeio aparecer do nada, sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Mas não pude ficar longe, não pude lutar
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você visse meu rosto
I had hoped you'd see my face
E que você seria lembrado de que, para mim, ainda não acabou
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você também
I wish nothing but the best for you, too
Não me esqueça, eu implorei
Don't forget me, I begged
Eu lembro que você disse
I remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Nada se compara, não se preocupa ou se importa
Nothing compares, no worries or cares
Lamentações e erros, são memórias feitas
Regrets and mistakes, they're memories made
Quem saberia como isso seria agridoce?
Who would have known how bittersweet this would taste?
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você
I wish nothing but the best for you
Não me esqueça, eu imploro
Don't forget me, I beg
Eu lembro que você disse
I remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você também
I wish nothing but the best for you, too
Não me esqueça, eu implorei
Don't forget me, I begged
Eu lembro que você disse
I remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naiara Azevedo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: