Transliteração e tradução geradas automaticamente
Gotoubun no kimochi
Nakano-ke no itsutsugo
ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.
Gotoubun no kimochi
ふうたろうくんFuutarou-kun?
うえすぎ!おきなさいよuesugi! okinasai yo!?
ふうたろうfuutaro!
うえすぎさんuesugi-san!!
うえすぎくん、起きてuesugikun okite?
よろこびも(よろこびもyorokobi mo (yorokobi mo)
かなしみも(かなしみもkanashimi mo (kanashimi mo)
あなたさえanata sae
ごとうぶんなんですgotoubun nan desu
ひとつ つくりわらいもみぬかれhitotsu tsukuriwarai mo minukare
ふたつ あんたなんかだいきらいよfutatsu anta nanka daikirai yo
みっつ まっすぐなこのきもち きずいてmittsu massugu na kono kimochi kizuite
よっつ きがつくとだんだんyootsu ki ga tsuku to dandan
いつつ わかりあえたねitsutsu wakariaeta ne
べんきょうだけじゃなくてbenkyou dake janakute
きみをしりたいよkimi wo shiritai yo
だいきらいから(だいきらいからdaikirai kara (daikirai kara)
だいすきへと(だいすきへとdaisuki e to (daisuki e to)
かわるこころについていけないよkawaru kokoro ni tsuite ikenai yo
どんなことも(どんなこともdonna koto mo (donna koto mo)
あなたさえ(あなたさえanata sae (anata sae)
ごとうぶんですgotoubun desu
でも わたし わたし わたし わたし わたしはdemo watashi watashi watashi watashi watashi wa
あなたがすきよanata ga suki yo
すこしふくざつに こころのなかsukoshi fukuzatsu ni kokoro no naka
でもかわってゆくきもちdemo kawatte yuku kimochi
ずっとこんなかんけいつづいたらいいのになzutto konna kankei tsuzuitara ii no ni na
わすれられないおもいでもwasurerarenai omoide mo
これからふえるすとーりーもkore kara fueru sutoorii mo
あなたなしだったらanata nashi dattara
いみがないだめよimi ga nai dame yo
ずっとそばで(ずっとそばでzutto soba de (zutto soba de)
おしえてね(おしえてねoshiete ne (oshiete ne)
だけどかってにむねのこどうたかなるdakedo katte ni mune no kodou takanaru
うんめいだって(うんめいだってunmei datte (unmei datte)
しんじられる(しんじられるshinjirareru (shinjirareru)
おんなじきもちねonnaji kimochi ne
またいつかいつかいつかいつかこのひをmata itsuka itsuka itsuka itsuka kono hi wo
ゆめにみるかなyume ni miru kana
すこしずつかわるおもいsukoshizutsu kawaru omoi
あせりやいらだち やわらいでくaseri ya iradachi yawaraideku
しんじきれるじしんshinjikireru jishin
むねのおくにかくれてることばmune no oku ni kakureteru kotoba
あまえべただけどいいんですかってamae beta dakedo iin desu ka tte
わたしついてゆくわwatashi tsuite yuku wa
いつまでもitsu made mo
わすれないwasurenai
であえたきせきdeaeta kiseki
ぐうぜんじゃないguuzen janai
そうでしょsoo desho?
だいきらいから(だいきらいからdaikirai kara (daikirai kara)
だいすきへと(だいすきへとdaisuki e to (daisuki e to)
かわるこころにkawaru kokoro ni
ついていきたいよtsuite ikitai yo
どんなことも(どんなこともdonna koto mo (donna koto mo)
あなたさえ(あなたさえanata sae (anata sae)
ごとうぶんですgotoubun desu
でも わたし、わたし、わたし、わたし、わたしはdemo watashi, watashi, watashi, watashi, watashi wa
ずっと、ずっと、ずっと、ずっとあなたにzutto, zutto, zutto, zutto anata ni
あいをちかいますai wo chikaimasu
We are the brides! We are the brides!We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!We are the brides! We are the brides!
PeacePeace
Feelings of the Quintessential Quintuplets
Fuutarou-kun
Wake up, Uesugi!
Fuutarou
Uesugi-san
Uesugi-kun, wake up
Joy and (joy and
Sadness too (sadness too
It’s all about you
It’s the quintuplets
One, I can see through your fake smile
Two, I really can’t stand you
Three, notice these straight feelings
Four, as I realize, little by little
Five, we’ve come to understand each other
It’s not just about studying
I want to know you
From hating you (from hating you
To loving you (to loving you
I can’t keep up with this changing heart
No matter what (no matter what
Even you (even you
It’s the quintuplets
But I, I, I, I, I love you
A little complicated inside my heart
But feelings are changing
I wish this relationship could last forever
Unforgettable memories
And the stories that will grow from now on
Without you, it’s
Meaningless, no way
Always by your side (always by your side
Teach me (teach me
But my heart beats on its own
Destiny (destiny
I can believe it (I can believe it
We share the same feelings
Will I dream of this day again someday?
Feelings changing little by little
Anxiety and frustration softening
Confidence I can trust
Words hidden deep in my heart
I’m just a little spoiled, is that okay?
I’ll follow you
Forever
I won’t forget
The miracle of our meeting
It’s not a coincidence
Right?
From hating you (from hating you
To loving you (to loving you
I want to keep up with this changing heart
No matter what (no matter what
Even you (even you
It’s the quintuplets
But I, I, I, I, I swear
My love will always be for you
We are the brides! We are the brides!
We are the brides! We are the brides!
Peace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakano-ke no itsutsugo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: