Crossroad
Nano
Encruzilhada
Crossroad
Ei, vamos imaginar por um momento
Nee, futari de 5nensaki made
Como seremos daqui a 5 anos
Sukoshi dake mitsumete miyou
Não estou pedindo nada demais
Tokubetsu nozondenai
Só quero ter certeza
Tada tashikametai
Deste pequeno futuro
Chiisa na mirai
Um grande numero de páginas desaparecem no passado
Kako he kieteku ikutsu mono peeji
As páginas em branco do futuro me estremecem
Mirai no hakushi ni furueru
Você olha em meus olhos
You look into my eyes
Tentando encontrar uma garantia
A promise you’re trying to find
De que não está errado
Machigattenai nda to
Eu não posso te garantir, mas
Yakusoku wa hitotsu mo dekinai kedo
O que eu sei é que hoje
Wakatte iru no wa kyou
Não há engano
Uso dake wa nakute
Também quero te apoiar amanhã
Ashita mo sasaetakute
Preciso de você agora
I need you now
Não sei por que, e não sei como
I don’t know why and I don’t know how
Nas incontáveis vezes em que eu perdi
Kazoekirenai mayoi no naka de
Tantos anos e tantas lágrimas
So many years and so many tears
Nós dois continuamos seguindo
Kotoba ni wa naranai omoide
Juntos com estes sentimentos que não podem ser expressados em simples palavras
Futari arukitsuzuketa
De mãos dadas
Hand in hand
Antes de me dar conta, 10 anos se passaram
Itsu no ma ni ka 10nen ga sugisari
Vamos olhar para trás, e ver o caminho que percorremos
Michi nori wo furikaette miyou
Só nós dois
Tada kimi to boku wa
Não mudamos em nada
Nani hitotsu kawattenai
Nesse grande futuro
Ooki na mirai
Naquele dia que você chorou na minha frente
Ano hi nakikuzureta kimi wo mite
A única coisa que percebi
Wakatta koto ga tada
É que queria te levar comigo
“Kimi” wo seoitakute
E ser o único a enxugar suas lágrimas
Namida wo nuguu no wa boku de atte hoshikute
Você nunca estará só
You’ll never be alone
Não sei por que e não sei como
I don’t know why and I don’t know how
Nas incontáveis vezes em que eu perdi
Kazoekirenai mayoi no naka de
Tantos anos e tantas lágrimas
So many years and so many tears
Nós dois continuamos seguindo
Kotoba ni wa naranai omoide
Junto com estes sentimentos que não podem ser expressados em simples palavras
Futari arukitsuzuketa
Hoje eu sei, hoje eu vejo agora
Today I know, today I see now
A felicidade que eu procurava está do meu lado
Sagashiteta shiawase wa soba ni
O dia chegou, e chegamos à encruzilhada
The day has come, and we’ve reached the crossroad
Vamos continuar a andar por esta estrada sem fim
Hateshinaku tsuzuite iku michi wo
Juntos Junto com estes sentimentos que não podem ser expressados em simples palavra
Futari arukitsuzukeyou
De mãos dadas
Hand in hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: