We're All Mad
Natasha Bedingfield
Nós somos todos loucos
We're All Mad
Eu penso que a moça protestou demaisOh, I think the lady did protest too much
Ela não quis pegar a flor da minha mãoShe wouldn´t take the flower from my hand
Ela viu somente a sombra da minha circunstânciaShe only saw the shadow of my circumstance
Percepção pode descrever o que faz um homem.Perception can describe what makes a man
Eu não pude interromper seu progressoI didn´t mean to interrupt your stride
Mas uma rosa era tudo que eu tinha para darBut a rose was all I had to give
As vezes a beleza não é reconhecidaSometimes beauty isn´t recognised
Quando é comparada com o que você sente por dentro.When it contrasts with what you feel inside
Quem disse que as nuvens escurecidas devem conduzir à chuvaWho´s to say the darkened clouds must lead to rain
Quem disse que os problemas devem simplesmente irWho´s to say the problems should just go away
Quem pode apontar o dedo para algo que não entende.Who´s to point a finger at what´s not understood
Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneiraBecause, we´re all mad in our own way
Cores se desvanecem para o cinzaColours fade the grey away
Pessoas diferentes são as mesmasDifferent people all the same
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Encha o seu céu com máscaras diferentesFill the sky with different shades
Leia a história em cada páginaRead the story on each page
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
As vezes eu penso que analiso demaisSometimes I think I over analyse
Como seu eu pudesse controlar o tempo e o espaçoAs if I cant control the time and place
A vida não é algo que você tenta aumentarLife isn´t something you try on for size
Você não pode amar sem dar e pegar.You can´t love without the give and take
Quem disse que as nuvens escurecidas devem conduzir à chuvaWho´s to say the darkened clouds must lead to rain
Quem disse que os problemas devem simplesmente irWho´s to say the problems should just go away
Quem pode apontar o dedo para algo que não entende.Who´s to point a finger at what´s not understood
Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneiraBecause, we´re all mad in our own way
Cores se desvanecem para o cinzaColours fade the grey away
Pessoas diferentes são as mesmasDifferent people all the same
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Encha o seu céu com máscaras diferentesFill the sky with different shades
Leia a história em cada páginaRead the story on each page
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Cores se desvanecem para o cinzaColours fade the grey away
Pessoas diferentes são as mesmasDifferent people all the same
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Encha o seu com máscaras diferentesFill the sky with different shades
Leia a história em cada páginaRead the story on each page
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Oh, cada um revela um significadoOh, each reveals the meaning
Oh oh yeah, oh.Oh oh oh yeah, oh
Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Cores se desvanecem para o cinzaColours fade the grey away
Pessoas diferentes são as mesmasDifferent people all the same
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Encha o seu céu com máscaras diferentesFill the sky with different shades
Leia a história em cada páginaRead the story on each page
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Cores se desvanecem para o cinzaColours fade the grey away
Pessoas diferentes são as mesmasDifferent people all the same
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos a nossa própria maneiraWe´re all mad in our own way
Encha o seu céu com máscaras diferentesFill the sky with different shades
Leia a história em cada páginaRead the story on each page
Cada um revela um significado.Each reveals the meaning
Nós somos todos loucos.We´re all mad
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Bedingfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: