Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 185

Talk About it

Ne-Yo

Letra

Fale sobre isso

Talk About it

Ooh, nesta época de Natal
Ooh, this Christmas time

Ooh vamos falar sobre o seu
Ooh, let's talk about yours

Vamos falar sobre o meu
Let's talk about mine

Mamãe, vovó com minhas tias cozinhando
Mama, Grandma with my aunties cookin'

Todas as senhoras ficam na cozinha
All the ladies stay in the kitchen

Ficar fora do caminho
Staying' out the way

Então, quando meus tios começarem a viajar
So that when my uncles start trippin'

Eles não ficam presos no meio
They don't get caught up in the middle

Até pensei que eles soubessem
Even thought they know

Esses manos vão invadir com carne de cerca de vinte anos atrás
Them niggas gonna barge in with beef from 'bout twenty years ago

E eles estão bebendo, então você sabe o que isso vai acontecer
And they be sippin' so you know what this about to be

Estou apostando em quem vai derrubar esta árvore de natal
I'm takin' bets on who gonna knock over this Christmas tree

Alguem vai lutar
Somebody gonna fight

Alguem vai chorar
Somebody gonna cry

Alguem vai tentar sair
Somebody gonna try to leave

E eles vão esmagar tudo bem antes da hora de comer
And they gonna squash it all right before it's time to eat

Ooh, é época de natal
Ooh, it's Christmas time

Como você faz com o seu?
How you do with yours?

Como faço com o meu?
How I do with mine?

Não faz diferença
Ain't no difference

Ooh, nesta época de Natal
Ooh, this Christmas time

Vamos falar sobre o seu
Let's talk about yours

Vamos falar sobre o meu
Let's talk about mine

Fale sobre isso
Talk about it

Correndo por aí com meus primos
Runnin' round with my cousins

Falando merda, tocando as dezenas
Talkin' sh*t playin' the dozens

Sua mãe então isso, então aquilo
Your momma so this, so that

Seus lábios estão tão rachados, seu rabo de cavalo lutando (uau)
Your lips so chapped, your pony tail strugglin' (wow)

Aí alguém ficar bravo, corra de volta e diga a sua mãe que você está aqui xingando
Then somebody get mad, run back tell your momma that you're out here cussin'

Mas mamãe não tropeça, através, na gemada
But momma don't trip, through, in the egg nog

Ela já está bem e zumbindo
She already good & buzzin'

No rádio você ouve as mesmas músicas que não ouvia todos os anos (Feliz Natal)
On the radio you hear same songs you don' heard every year (Merry Christmas)

Feliz Natal das Tentações para Rudolph, a rena do nariz vermelho (Rudolph, a rena do nariz vermelho)
Merry Christmas from the Temptations to Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Rudolph the Red-Nosed Reindeer)

Nunca me canso da música de Natal, hein? (Não)
Never really get tired of the Christmas music, huh? (No)

O mesmo aqui
Same here

Mesmo com todo o drama, seu feriado favorito (sim)
Even with all the drama your favorite holiday (yup)

O mesmo aqui
Same here

Ooh é época de natal
Ooh, it's Christmas time

Como você faz com o seu?
How you do with yours?

Como faço com o meu?
How I do with mine?

Não faz diferença
Ain't no difference

Ooh, nesta época de Natal
Ooh, this Christmas time

Vamos falar sobre o seu
Let's talk about yours

Vamos falar sobre o meu
Let's talk about mine

Fale sobre isso
Talk about it

Ooh é época de natal
Ooh, it's Christmas time

Como você faz com o seu?
How you do with yours?

Como faço com o meu?
How I do with mine?

Não faz diferença
Ain't no difference

Ooh, nesta época de Natal
Ooh, this Christmas time

Ooh vamos falar sobre o seu
Ooh, let's talk about yours

Vamos falar sobre o meu
Let's talk about mine

Fale sobre isso
Talk about it

Sem Papai Noel
No Santa, no Santa

Ele não vem por aí
He ain't coming' round

Não estamos viajando (não)
We ain't trippin' (no)

Nós não estamos viajando (não)
We ain't trippin' (no)

Nós não estamos viajando
We ain't trippin'

Não temos nem chaminé para ele descer
We ain't even got no chimney for him to come down

Então, não estamos viajando
So we ain't trippin'

Mais a mamãe trabalhando em turnos duplos e triplos (turnos duplos, triplos)
Plus momma working double, triple shifts (double, triple shifts)

Para cada um deles presentes (um deles presentes)
For each and every one of them gifts (one of them gifts)

Mas mamãe disse: Não dê crédito ao cara branco gordo pela minha merda
But momma said: Don't be giving not fat white dude credit for my shit

Porque se você tem merda, eu sou a razão de você ter merda
'Cause if you got shit, I'm the reason you got shit

Mamãe nós sabemos
Momma we know

Mamãe nós te amamos
Momma we love you

Drama que conhecemos
Drama we know

Todo feriado é assim
Every holiday this how it goes

Ooh, é época de natal
Ooh, it's Christmas time

Como você faz com o seu?
How you do with yours?

Como faço com o meu?
How I do with mine?

Não faz diferença
Ain't no difference

Ooh, nesta época de Natal
Ooh, this Christmas time

Ooh vamos falar sobre o seu
Ooh, let's talk about yours

Vamos falar sobre o meu
Let's talk about mine

Fale sobre isso
Talk about it

Oh oh feliz natal
Oh, oh, Merry Christmas

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção