Lime St.
Neck Deep
Rua Lime
Lime St.
Já fazem alguns dias desde a última vez que te vi
It's been a few days since I saw you last
E há algumas coisas que eu tenho que perguntar
And there's a few things that I have to ask
Então, a primeira é: eu te limito?
So, the first is: do I hold you back?
E, eu estraguei tudo vezes demais?
And, did I fuck up too many times?
Encontrou o mal que sei que você acharia
Found the bad I know you'd find
Só precisamos de algum tempo e espaço
Just need some time and space
Nós saímos do lugar
We've fallen out of place
Mas eu rezo a Deus para não perdermos contato
But I pray to god we don't lose connection
Só preciso ver você sorrir
Just need to see you smile
Ou talvez ficar um tempo
Or maybe stay a while
Antes de perdermos todo o senso de direção
Before we lose all sense of direction
É tarde demais para dizer, tarde demais para dizer
Is it too late to say, too late to say
Que eu sinto muito pelo que eu fiz?
That I'm sorry for things I do?
Eu estou sentindo falta de você pra caralho hoje
I'm missing you like shit today
E enquanto o mundo gira em torno de seu eixo
And as the world spins on its axis
Parece que ele me trouxe aqui de volta
Seems like it's brought me back here
Para dizer "oh, Deus, isso de novo não"
To say: oh god, not this again
Eu não te vi sorrir este tempo todo
I haven't seen you smile this whole time
Me entristece e me faz imaginar por que eu não posso fazer as coisas direito
It bums me out and makes me wonder why I can't do right
E eu estou tentando o meu melhor, eu prometo
And I'm trying my best, I promise
E eu quero isso, contanto que você queira
And I want this as long as you want it
Você me perguntou onde podíamos nos encontrar
You asked me where we could meet
Eu encontrei você lá na Rua Lime
I found you there at Lime Street
Um cigarro sobrando no pacote
One cig left in the packet
Ficou tímida no casaco do seu pai
Stood shy in your Dad's jacket
Um momento que eu sempre vou guardar
A moment I'll always keep
Oh, me leve de volta para a Rua Lime
Oh, take me back to Lime Street
Juro por Deus que você me salvou
I swear to god you saved me
Juro por Deus que você me salvou
I swear to god you saved me
É tarde demais para dizer, tarde demais para dizer
Is it too late to say, too late to say
Que eu sinto muito pelo que eu fiz?
That I'm sorry for things I do?
Eu estou sentindo falta de você pra caralho hoje
I'm missing you like shit today
E enquanto o mundo gira em torno de seu eixo
And as the world spins on its axis
Parece que ele me trouxe aqui de volta
Seems like it's brought me back here
Para dizer: oh, Deus, isso de novo não
To say “oh god, not this again”
É tarde demais para dizer?
Is it too late to say?
É tarde demais para dizer?
Is it too late to say?
É tarde demais para dizer?
Is it too late to say?
Juro por Deus que você me salvou
I swear to god you save me
Juro por Deus que você me salvou
I swear to god you save me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: