
Smooth Seas Don't Make Good Sailors
Neck Deep
Mares Calmos Não Fazem Bons Marinheiros
Smooth Seas Don't Make Good Sailors
As folhas caíram assim como euThe leaves fell off as I did
Eu acho que teve algum tipo de significadoI guess it held some kind of meaning
Eu estive deitado nesta cama de pregosI've been lying in this bed of nails
Isso desviou o vento do meu veleiroThat let the wind out of my sails
Ela me deixou na ponte que ela está queimandoShe left me on the bridge she's burning
Inferno, talvez eu mereça issoHell, maybe I deserve it
Eu só estou tentando encontrar meu propósitoI'm just trying to find my purpose
Espero que tudo isso valha a penaI hope that it's all worth it
Chegará um tempoThere will come a time
Em que você vai enfrentar sua vidaWhen you will face your life
Não deixe isso torcer e rasgá-lo por dentroDon't let it twist and tear you up inside
O mundo é um lugar fodidoThe world's a fucked up place
Mas depende de como você o vêBut it depends on how you see it
A vida é cheia de mudançasLife is full of change
Você cresce e aí você senteYou grow up and then you feel it
Mas mares calmos não fazem bons marinheirosBut smooth seas don't make good sailors
Pule do barco e encare o fracassoJump ship and head for failure
Encontre para si uma tragédiaFind yourself a tragedy
Lentamente perca sua sanidadeSlowly lose your sanity
Eu vou ficar bem, seu latido foi pior do que sua mordidaI'll be alright, your bark was worse than your bite
Deixou uma cicatriz que sumiu com o tempoLeft a scar that faded with time
Ecoou para o fundo da minha menteEchoed out to the back of my mind
Chegará um tempoThere will come a time
Quando você vai enfrentar sua vidaWhen you will face your life
Não deixe isso torcer e rasgá-lo por dentroDon't let it twist and tear you up inside
O mundo é um lugar fodidoThe world's a fucked up place
Mas depende de como você o vêBut it depends on how you see it
A vida é cheia de mudançasLife is full of change
Você cresce e aí você senteYou grow up and then you feel it
Mas mares calmos não fazem bons marinheirosBut smooth seas don't make good sailors
Pule do barco e encare o fracassoJump ship and head for failure
Encontre para si uma tragédiaFind yourself a tragedy
Lentamente perca sua sanidadeSlowly lose your sanity
Eu tenho andado em círculosI've been walking round in circles
Amaldiçoando cada canto desta cidadeCursed every corner of this town
Vou conseguir sair daqui?Will I make it out?
Se eu conseguir, então é uma dádiva de DeusIf I do then it's a godsend
Eu peguei uma bala no meio meus dentesI caught a bullet in-between my teeth
Poderia este finalmente ser o fim?Could this finally be the end?
Chegará um tempoThere will come a time
Quando você vai enfrentar sua vidaWhen you will face your life
Não deixe isso torcer e rasgá-lo por dentroDon't let it twist and tear you up inside
O mundo é um lugar fodido, mas depende de como você o vêThe world's a fucked up place, but it depends on how you see it
A vida é cheia de mudanças, você cresce e aí você senteLife is full of change, you grow up and then you feel it
Mas mares calmos não fazem bons marinheirosBut smooth seas don't make good sailors
Pule do barco e encare o fracassoJump ship and head for failure
Encontre para si uma tragédiaFind yourself a tragedy
Lentamente perca sua sanidadeSlowly lose your sanity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: