Angel At My Door
Needtobreathe
Anjo à Minha Porta
Angel At My Door
O que é que eu tenho de fazer ao meu amor para te fazer me entender?
What do I got to do to my love to make you understand me
Onde eu encontro o pedaço do seu coração para te satisfazer?
Where do I find the piece of your heart to keep you satisfied
O que é que eu tenho de fazer ao meu amor para te fazer perceber?
What do I got to do to my love to make you even notice
Onde eu encontro as palavras na minha boca para traspassar o ar, hoje à noite?
Where do I find the words in my mouth to cut through the air tonight
Porque todos os dias eu sei que estou aprendendo
Cause every day I know that I am learning
E idade não é a única coisa na vida
And age it ain't the only thing in life
Mas, se a memória é tudo o que você tem, então não posso te encontrar
But if memory's all you have then I can't find you
Sob estes olhos
Beneath those eyes
Então. nós abrimos a porta
So we open up the door
Deixe a música nos levar mais longe do que antes
Let the music take us further than before
Nós abrimos a porta
We open up the door
Porque talvez haja um anjo de pé no alpendre
Cause maybe there's an angel standing on the porch
Como eu encaro o homem que sou enquanto meu coração ainda está escondido?
How do I face the man that I am when my heart's still in hiding
Encarando-me, os dias da minha vida que eu tenho de justificar
Staring me down, the days of my life that I've gotta justify
Talvez eu precise das rachaduras na minha pele, emoções são difíceis de carregar
Maybe I need the cracks in my skin, emotions are hard to carry
Talvez eu precise da força em seus olhos para passar pela manhã
Maybe I need the strength in your eyes to cut through the morning time
Porque todos os dias eu sei que estou aprendendo
Cause every day I know that I am learning
E idade não é a única coisa na vida
And age it ain't the only thing in life
Mas se a memória é tudo o que você tem então não posso te encontrar sob estes olhos
But if memory's all you have then I can't find you beneath those eyes
Então, nós abrimos a porta
So we open up the door
Deixe a música nos levar mais longe do que antes
Let the music take us further than before
Nós abrimos a porta
We open up the door
Porque talvez haja um anjo de pé no alpendre
Cause maybe there's an angel standing on the porch
Oh, talvez haja um anjo à minha porta
Oh, maybe there's an angel at my door
Oh, talvez haja um anjo à minha porta
Oh, maybe there's an angel at my door
De pé no alto, levando essa luz
Standing up high, taking this light,
Oh, eu vou ver este brilho
Oh, I'm gonna see the shining
É, talvez haja um anjo à minha porta
Yeah maybe there's an angel at my door
Oh, talvez haja um anjo à minha porta
Oh, maybe there's an angel at my door
Então, nós abrimos a porta
We open up the door
Deixe a música nos levar mais longe do que antes
Let the music take us further than before
Nós abrimos a porta
We gotta open up the door
Porque talvez haja um anjo de pé no alpendre
Cause maybe there's an angel standing on the porch
Temos de persegui-lo como se estivéssemos atrás
We gotta chase like we're behind
Temos de cair antes de encontrar
We gotta fall before we find
Temos de viver como se fôssemos pobres
We gotta live like we were poor
Temos de mostrar para que serve a esperança
We gotta show what hope is for
Então, nós abrimos a porta
We open up the door
Deixe a música nos levar mais longe do que antes
Let the music take us further than before
Nós abrimos a porta
We gotta open up the door
Porque talvez haja um anjo de pé no alpendre
Cause maybe there's an angel standing on the porch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: