Trouble
Neon Jungle
Problema
Trouble
(Problema)
(Trouble)
Eu não procuro problemas
I don't look for trouble
Mas o problema procura por mim
But trouble looks for me
E está à espera em todos dos cantos
And it's been waiting around corners
Desde que eu tinha dezessete anos
Since I was seventeen
Eles dizem: aqui vem um furacão
They say: Here comes a hurricane
O problema é o nome do meio dela!
Trouble is her middle name!
Mas eu não procuro problemas
But I don't look for trouble
Sim, o problema procura por mim
Yeah, trouble looks for me
Hey, hey!
Hey, hey!
Eu só quero viver uma vida tranquila
I just want to live a quiet life
Eu vou ser uma excelente esposa
I'll make an excellent wife
Cara, eu juro que vou realmente tentar
Man, I swear I'll really try
Mas alguns meninos simplesmente não podem comê-lo inteiro
But some boys they just can't eat it whole
O problema é o meu nome, você sabe
Trouble is my name you know
(O problema é o meu nome, você sabe)
(Trouble is my name you know)
Eu não procuro problemas
I don't look for trouble
Mas o problema procura por mim
But trouble looks for me
E está à espera em todos dos cantos
And it's been waiting around corners
Desde que eu tinha dezessete anos
Since I was seventeen
Eles dizem: aqui vem um furacão
They say: Here comes a hurricane
O problema é o nome do meio dela!
Trouble is her middle name!
Mas eu não procuro problemas
But I don't look for trouble
Sim, o problema procura por mim
Yeah, trouble looks for me
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Eu não procuro problemas
I don't look for trouble
Mas o problema procura por mim
But trouble looks for me
E está à espera em todos dos cantos
And it's been waiting around corners
Desde que eu tinha dezessete anos
Since I was seventeen
Eles dizem: Aquela garota
They say: That girl
Tem tantos lados
Got so many sides
(Dane-se) Eu sou um geminiano
(F*ck) I'm a Gemini
Mas eu não procuro problemas
But I don't look for trouble
Sim, problemas me procuram (hey)
Yeah, trouble looks for me (hey)
Acende-se, vamos dar uma tragada
Lights up, let's have a toke
Despeje mais uísque na minha Coca-Cola
Pour more whiskey in my Coke
Nunca fui uma do rebanho
Never been one of the herd
Lançando a todos os pássaros
Flipping everyone the bird
As pessoas dizem que eu sou uma sem coração
People say that I am heartless
Acabei de aprender a usar meu coração menos
I've just learned to use my heart less
Eu vou duro porque eu sou o mais difícil
I go hard cause I'm the hardest
E nós ainda nem começamos!
And we ain't even started yet!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
(Problema)
(Trouble)
Eu não procuro problemas
I don't look for trouble
Mas o problema procura por mim
But trouble looks for me
E está à espera em todos dos cantos
And it's been waiting around corners
Desde que eu tinha dezessete anos
Since I was seventeen
Eles dizem: Aqui vem um furacão
They say: Here comes a hurricane
O problema é o nome do meio dela!
Trouble is her middle name!
Mas eu não procuro problemas
But I don't look for trouble
Sim, o problema procura por mim
Yeah, trouble looks for me
Hey, hey!
Hey hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Problema
Trouble
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neon Jungle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: