Radiosurgery
New Found Glory
Radiocirurgia
Radiosurgery
Eu entrei em colapso, estou uma pilha de nervos
I've broken down, i'm a nervous wreck
Meu coração está batendo para fora do meu peito
My heart is beating out of my chest
E absolutamente nada parece familiar para mim
And nothing feels familiar at all to me
Sim, para mim
Yeah, to me
Minha cabeça está como um engarrafamento
My head is like a traffic jam
Eu não consigo parar de cair na cama
I can't stop crashing into bed
Mas então, novamente, acho difícil de respirar
But then again I find it hard to breathe
Sim, de respirar
Yeah, to breathe
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Isso faz meu cérebro doer
It makes my brain hurt
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Isso faz meu cérebro doer
It makes my brain hurt
Eu preciso de uma radiocirurgia
I need radiosurgery
Radiocirurgia
Radiosurgery
Eu estou ouvindo vozes que não existem
I'm hearing voices that are not there
Quando ninguém me chama, eu poderia estar em qualquer lugar
When no one calls I could be anywhere
Não há medicamento que evite que isso se espalhe em mim
No medication could stop this spreading through me
Sim, em mim
Yeah, through me
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Isso faz meu cérebro doer
It makes my brain hurt
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Isso faz meu cérebro doer
It makes my brain hurt
Eu preciso de uma radiocirurgia
I need radiosurgery
Meus melhores amigos, eles nem mesmo sabem
My best friends they don't even know
Que minha mente está indo a mil milhas por hora
That my mind is going a thousand miles an hour
Eu escalo as paredes só para ver o mundo
I climb walls just to see the world
Mas o tempo desacelera, minutos se tornam horas
But time slows down, minutes turn to hours
Eu forço a mim mesmo a abrir meus olhos
I force myself to open my eyes
Mas eu perco o controle, a esperança se torna loucura
But I lose control, hope turns to madness
Eu não consigo me impedir de andar para trás
I can't stop myself from walking backwards
Yeah!
Yeah!
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Isso faz meu cérebro doer
It makes my brain hurt
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Radiocirurgia
Radiosurgery
Eu entrei em colapso, estou uma pilha de nervos
I've broken down, i'm a nervous wreck
(radiocirurgia)
(radiosurgery)
Meu coração está batendo para fora do meu peito
My heart is beating out of my chest
Eu não consigo tirar seu rosto da minha cabeça
I can't get your face out of my head
Eu preciso de uma radiocirurgia
I need radiosurgery
Radiocirurgia
Radiosurgery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Found Glory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: