Warning
Nicki Minaj
Aviso
Warning
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Quem diabos é esse?
Who the hell is this?
Me ligando às 12:47 da noite
Calling me at 12:47 in the night
Enquanto eu estou assistindo a luta
While I'm watching the fight
Olha para o telefone não consigo ver o nome
Looking at the phone, it's no name in sight
ID Bloqueado, soube que algo estava errado
Blocked ID, knew something just wasn't right
É a minha garota Kandi, de fora em Miami
It's my girl Kandi from out in Miami
Me contando sobre meu homem com uma vadia em um Canry
Telling me that my man with some bitch in a Camry
Assento na parte detrás, como se ele tivesse uma família
Car seat in the back like he started a family
Ei Kan, para de brincar sobre que porra você esta falando?
Yo Kan, stop playing, what the fuck is you saying?
[Kandi]
[Kandi]
Lembra daquelas vadias do Brick das 9'6?
Remember them chicks from the Bricks 'round nine six
Aquela que nós vimos quando estávamos ganhando um dinheiro bom no projeto?
That we seen when we hit a lick by the project?
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Ah, a Leah, irmãnzinha de Maria
Oh, you mean Leah, little sister Maria
Eu costumava vê-la na frente da Pizzaria
I used to go see her in front of the pizzeria
[Kandi]
[Kandi]
Não me refiro a elas
I didn't say them
Elas me falaram de uma vadia que você conhecia a um tempo
They schooled me to some bitch that you knew from back when
Uma vadia, com nome de Kim
Some bitch named Kim
Pele branca, esbelta, acostumada a tremer a aba
Light skinned, slim, used to rock a low brim
Segui eles até um estábulo, mas não consegui ver
Followed them to the crib, but the lights real dim
Eles me pegaram no sigilo, me avisando, agora eu estou te avisando
They hit me on the chirp, warning me, now I'm warning you
Eaí Nicki, qual vai ser, me fala o que você vai fazer
What's it gonna be Nicki, tell me what you wanna do
Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Droga, terei que manda-lo de volta
Damn, I'mma have to send her to her maker
Droga, terei que manda-lo de volta
Damn, I'mma have to send her to her maker
Droga, terei que manda-lo de volta
Damn, I'mma have to send her to her maker
Terei que manda-lo de volta
I'mma send her to her maker
Terei que manda-lo de volta
I'mma send her to her maker
[Kandi]
[Kandi]
Elas ouviram sobre ele ser bom no sexo, ereções longas
They heard about his good sexing, long erections
Face bonita, usa garrafa de 2 litros para proteção
Nice complexion, Magnums for protection
Ainda ouviram sobre seu jogo de língua
They even heard about his tongue game
Como o cara paga boquete, não para até a porra vir
How the nigga give brain, ain't stop 'til the cum came
Mas essa são letras do Hip Hop
But that's words of Hip Hop
Eu pulei na vadia, como uma coroa
I popped the bitch top, like a Corona
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Chame um legísta, terá muitos vestidos pretos e coletes no peito
Call a coroner, it's gonna be a lot of black dresses and chest vest-es
Se eu descobrir que ele tem uma senhorita próxima
If I find out he got a next Mrs
Pra que você acha que os capangas são
What you think all the goons is for
Dois pela porta,, um pouco mais fora em Nova Iorque
Two by the door, a few more out in New York
E eu os alimentos com frango de caril. Estou falando sobre meus $verdinhos$
And I feed 'em curry chicken, I'm all about my green nahmean?
Tenho algumas vadias gordas na cozinha
Got some fat bitches in the kitchen
Tenho fama de cozinhar como boi e nós cozinhamos cauda de boi
I got a spot like ox and we cook oxtail
Tenho uma escala do que está no correio
Got a scale for what's in the mail
Eu pago todas as fianças dos meus empregados, mas se ele falhar comigo
I got whatever on my nigga bail, But if the nigga bail
Eu deixo ele dormindo com algumas matadoras baleias
I'll have him sleeping with some killer whales
Essa vadias querem fuder com o meu homem
Damn bitches wanna fuck with my man
Por outro lado, as coisas nem sempre são o que planeja
On the other hand, things ain't always what you plan
São aquelas as vezes na sua foto de formatura
It's the ones up in your prom picture, salon wit'cha
Agora elas querem se arrastar no jeep do seu homem
Now they wanna creep in your man's jeep
Eu aviso a você a Nicki não dorme
I bet you Nicki won't sleep
Coloco uma arma na sua cabeça para aliviar, você vai até piar
Cause I'mma put the heat to your beak, You'll bird like tweet tweet
E te vejo enfumaçar como um cigarro
And watch you smoke like a cigarette
Deveria ter deixado para você vadia uma caixa de nicorette
Should've left the bitch a pack of Nicorette
Limpa todas as cadelas imundas
Leave all them foul bitches wet
Eu não dou a mínima para você e seu bando de vagabundos
I give a fuck about you and your bum crew
Querida eu sou a verdade, eles me vangloriam quando eu chego
Mami I'm the truth, they salute when I come through
Eu não estou correndo vadia, eu seguro minha arma, um minuto ouvi alguém chegando
I'm not running bitch, I bust my gun, hold on I hear somebody coming
[Policiais]
[Cops]
Polícia abra a porta
POLICE OPEN UP!
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Merda, aquela vadia armou para mim
Shit, that bitch Kandi set me up yo
Passe a A.R. vou deixa esse covardes senti-la
Pass the A.R. lemme let these cowards have it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: