Electric Blue (feat. T.I.)
Nicole Scherzinger
Azul Elétrico (part. T.I.)
Electric Blue (feat. T.I.)
À noite, tudo que eu penso é você
At night, all I think about is you
Nessa viagem, isso é tudo que você faz
On that high, this is what you do
Balance comigo firme
Rock with me steady,
Posição pronta
Set ready
Doce bebê
Sweet baby,
Caia como um confete
Come down like confetti
Balance firme
Rock steady,
Sinta-se bem
Feeling good already
Olhe o que você fez, azul elétrico
Look at what you do, electric blue
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
É maravilhoso o que podemos fazer
It's amazing what we could be
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
Isso é o que essas pequenas três letras fizeram comigo
This is what those little three letters have done to me
Quer falar sobre isso?
You wanna talk about?
Quer ler sobre isso?
You wanna read about it?
Traga seu traseiro para cá, deixe-me ver
Bring your ass over here, come see about it
Todo o tempo, tenho você na minha mente
All the time, got you on my mind
Deveria ser seu crime
Should be your crime
Dê-me vida
Give me life
Não ignore os sinais
Don't ignore the signs
Deixe-me ajudar você decidir
Let me help you decide
Porque você é meu
Cause I'm yours
É claro que você será meu
It's only right that you would be mine
Balance, balance firme, sinta-se bem
Rock, rock steady, feeling good already
Olhe o que você fez, azul elétrico
Look at what you do, electric blue
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
É maravilhoso o que podemos fazer
It's amazing what we could be
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
Isso é o que essas pequenas três letras fizeram comigo
This is what those little three letters have done to me
Quer falar sobre isso?
Do you wanna talk about?
Quer ler sobre isso?
Wanna ready about it?
Traga seu traseiro para cá, deixe-me ver
Bring your ass over here, come see about it
Quer falar sobre isso?
Do you wanna talk about?
Quer ler sobre isso?
Wanna ready about it?
Traga seu traseiro para cá, deixe-me ver
Bring your ass over here, come see about it
Vamos lá, gata, sua bunda vai ver
Hold up
Eu dou para você e sua bunda vai ver
Let me take your inhibitions
Espere um pouco, e me deixe te levar, não há mais ninguém
From you, girl
Apenas fique nua
Strip you naked
Vou tirar uma foto de você
Take a picture of you
Se você gostar do que vê
If you like what you see
Deixe-me dar para você
Then let me give it to you
Eu vou te recompensar pelas merdas que
I'll make up for the sucka shit that
Aquele cara te fez
Nigga did to you
Sei que ele fica perguntando onde você está
I know he questioning your whereabouts
Mas que se dane
But fuck him
Só me preocupo com sua felicidade
Your happiness is all I care about
Outro dia, outro dólar
Another day, another dollar
Num Bugatti nós dirigimos
In Bugatti we ride
500 mil no meu colar
A half a million round my collar
Com aquele Yake dentro
With that Yake inside
Eu posso prover e te proteger, e muito além disso
I can provide and protect even better than that
Se alguém desrespeitar, vou dar uma corrigida nele
Anybody disrespect and I'ma get 'em to check
Eu renovo o seu mundo
I'll renovate your whole world
Faço suas amigas terem inveja
Make your homegirl jealous
Até que você diga que tem dono, vá procurar um pra você!
'Til you tell her that one mine get your own girl
Pois você merece, eu achei um lugar livre de babacas
Cause you deserve it I'll find a place free of the sucka
Que não te deixariam um momento do dia
That you wouldn't give time of day
Ignorar o céu azul
Overlook the views of blue skies
Bonita sofisticação
Beautiful sophistication
Mas eu e você, igual a fornicação
But me and you for equal fornication
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
É maravilhoso o que podemos fazer
It's amazing what we could be
Eu preciso de você, você precisa de mim
I need you, you need me
Isso é o que essas pequenas três letras fizeram comigo
This is what those little three letters have done to me
Quer falar sobre isso?
Do you wanna talk about?
Quer ler sobre isso?
Wanna ready about it?
Traga seu traseiro para cá, deixe-me ver
Bring your ass over here, come see about it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicole Scherzinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: