Tradução gerada automaticamente
Coming Of Age (ft. Ted Nunget)
Night Ranger
Coming of Age (ft. Ted Nunget)
Coming Of Age (ft. Ted Nunget)
Vestida para matar e Lookin 'dynomite,
Dressed to kill and lookin' dynomite,
Com suas meias altas-atado e seu suéter tão apertado.
With her high-laced stockings and her sweater so tight.
Eu perguntei a ela o nome dela, ela disse que seu nome era "talvez".
I asked her her name, she said her name was "maybe."
Bem, ela se aproximou de mim, e ela me perguntou ao acaso
Well she walked up to me, and she asked me to chance
Eu disse: "Eu estou procurando por algum romance selvagem"
I said, "I am lookin' for some wild romance,"
Ela me deu uma piscada, ela disse que eu deveria pensar nisso, talvez
She gave me a wink, she said I should think about it, maybe
Ela disse: "o que você tem baby, é o que eu preciso
She said, "what you got babe, is what I need
Seu tipo de amor me pegou de joelhos. "
Your kind of love got me on my knees."
Eu estou tão amarrado
I'm so tied up
O que você foi got a hold on me
What you got got a hold on me
Seu tipo de amor que um homem me outta
Your kind of love make a man outta me
Eu estou tão amarrado, você me tão despediu-se
I'm so tied up, you got me so fired up
A irmã mais nova, sobe ao palco
Little sister, hits the stage
Ela não pode ajudá-la, ela está vindo de idade
She can't help it, she's comin' of age
Pouco júnior, ele está em uma raiva
Little junior, he's all in a rage
Você notou que ela estava vindo "de idade
Did you notice she was comin' of age
Se olhares pudessem matar, eu estaria morto no chão
If looks could kill, I'd be dead on the floor
Você me tem todo amarrado, mel, implorando por mais
You got me all tied up, honey, beggin' for more
Alguém chame um médico, eu acho que estou ficando louca
Somebody call a doctor, I think I'm goin' crazy
(Porque) o que você tem, querida, é o que eu preciso
(Because) what you got, babe, is what I need
Seu tipo de amor me pegou de joelhos
Your kind of love got me on my knees
Eu estou tão amarrado
I'm so tied up
O que você foi got a hold on me
What you got got a hold on me
Seu tipo de amor que um homem me outta
Your kind of love make a man outta me
Eu estou tão amarrado
I'm so tied up
Você pode me tão despediu-se
You got me so fired up
A irmã mais nova, sobe ao palco
Little sister, hits the stage
Ela não pode ajudá-la, ela está vindo de idade
She can't help it, she's comin' of age
Pouco júnior, ele está em uma raiva
Little junior, he's all in a rage
Você notou que ela estava vindo, vindo, vindo de
Did you notice she was come, come, comin' of
A irmã mais nova, sobe ao palco
Little sister, hits the stage
Ela não pode ajudá-la, ela está vindo de idade
She can't help it, she's comin' of age
Pouco júnior, ele está em uma raiva
Little junior, he's all in a rage
Você notou que ela estava vindo, vindo, vindo de ...
Did you notice she was come, come, comin' of...
A irmã mais nova, sobe ao palco
Little sister, hits the stage
Ela não pode ajudá-la, ela está vindo de idade
She can't help it, she's comin' of age
Pouco júnior, ele está em uma raiva
Little junior, he's all in a rage
Você notou que ela estava vindo, vindo, vindo de idade
Did you notice she was come, come, comin' of age
Ela está vindo, vindo, vindo de idade
She's come, come, comin' of age
Sim, ela vem, vem ela, ela vem
Yeah she come, she come, she come
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Night Ranger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: