Tradução gerada automaticamente

Pretendeavor: In Reference To A Sinking Ship
Norma Jean
Pretendeavor: Em Referência a um Navio Afundando
Pretendeavor: In Reference To A Sinking Ship
Oh meu Deus, nos dê nossas fitas.Oh my god, hand us down our ribbons.
você que desafia a morte. Longe do medo, nós estamos.you death defier you. Far from fear, we are.
à deriva e perdidos. depois do desastre, depois de milhões de milhas.adrift and gone. after the fallout, after a million miles.
À deriva é a razão da chuva e estamos na correnteza.Adrift is the reason for the rain and we're in the undertow.
Pare de dançar em volta, em histórias não contadasStop dancing around, in stories untold
A mente conquistou todo o coração.The mind has conquered the whole heart.
Costurando o fio inseguro da razão.Sewing the insecure thread of reason.
Vou queimar o que for preciso. Afogar o que for preciso,I'll burn what it takes. Drown what it takes,
Não vamos afundar com este navio.We're not going down with this ship.
Eu queimei 41 colinas pelo amor à capacidade acadêmica.I burned 41 hills for the love of academic ability.
que supera o amor pela busca da verdade.that exceeds the love of search for the truth.
Compreendemos uma vasta gama.We comprehend a massive array.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Norma Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: