I Ship It
Not Literally
Eu Shippo
I Ship It
Eu tive essa sensação às três da manhãI got this feeling at like three am
Assistindo NetflixWhile watching Netflix
Eu desenhei algumas fanarts pornográficasI drew some porny fanart
E escrevi uma fanfic obscenaAnd I wrote some smutty fanfic
Não posso evitar, acho que elesCan't help it, I just think that they
Fariam um bom casalWould make such a good pair
Mesmo nunca se conhecendoIn canon they have never met
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importoI don't care
Eu sei que eles são irmãosI know that they are siblings
Mas eu acho que tem algo a maisBut I think there's something more
Se ela não estivesse namorando aquele caraIf she weren't dating that guy
tenho certeza que estariam juntosThey'd be banging, I am sure
A terceira cena no episódio quatroThe third scene in episode four
olha só como eles se encaramCome on, look at him stare
Twincest não pode ser tão ruimTwincest can't really be that bad
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importoI don't care
Você está lidando com o que realmente aconteceuYou're on the canon ground
Eu estou shippando no espaçoI'm up in crack ship space
Vamos começar uma guerra de shipLet's start a shipping war
Não importa se você odeiaDon't care if I get hate
Se você não gosta dos meus casais, bemDon't like my pairings, well
Então você pode ir a merdaThen you can hit the bricks
Este é o meu OTPThis is my OTP
Eu irei continuar shippando!I'll go down with this ship!
Eu shippo!I ship it!
Eu shippo!I ship it!
Eles continuam dizendo que eles não são gayThey keep on saying they're not gay
Mas eu duvido dissoBut yeah I really doubt that
Isso não pode ser só um bromanceThis can't just be a bromance
Quem iria escrever sobre isso?Who would write a show about that?
Eu acho que o subtexto na segunda temporada Está bastante claroI think the subtext in the second season's pretty clear
Não me diga que eu preciso me acalmarDon't tell me I need to calm down
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importo, eu shippo, eu shippoI don't care, I ship it, I ship it
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importoI don't care
Você está lidando com o que realmente aconteceuYou're on the canon ground
Eu estou shippando no espaçoI'm up in crack ship space
Vamos começar uma guerra de shipLet's start a shipping war
Não importa se você odeiaDon't care if I get hate
Se você não gosta dos meus casais, bemDon't like my pairings
Então você pode ir a merdaWell, then you can hit the bricks
Este é o meu OTPThis is my OTP
Eu irei continuar shippando!I'll go down with this ship!
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importo, eu shippo, eu shippoI don't care, I ship it, I ship it
Eu não me importo, eu shippoI don't care, I ship it
Eu não me importo, eu shippo, eu shippoI don't care, I ship it, I ship it
Eu não me importoI don't care
Eu shippoI ship it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Not Literally e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: