Tradução gerada automaticamente
Sommerabend
Novalis
Noite de Verão
Sommerabend
Foi em uma noite de verãoEs war an einem Sommerabend
quando ele se sentou à beira-mar sozinhoals er so saß am Meer allein
os últimos raios de sol tênuesdie letzten schwachen Sonnenstrahlen
balançava nas ondas para dormirwiegten in den Wellen zum Schlaf sich ein
Através das cordas de seu peitoDurch die Saiten seiner Brust
desenha um vento quente de verãozieht ein warmer Sommerwind
o sussurro das ondas do mardas leise Flüstern der Meereswogen
paralisada seus membros rapidamenteerlahmt seine Glieder geschwind
Longe dele é este mundoFernab von ihm liegt diese Welt
ele escolheu para viverdie er zum Leben auserkoren
mas longe demaisjedoch allzu weit entfernt
acho que são quem escondeuliegen schätze, die ihm verborgen
Delicadamente envolveu-o naquela noiteGanz sanft umhüllt ihn diese Nacht
que faz com que seus olhos pesadosdie seine Augen schwerer macht
como em uma profunda criptawie in eine tiefe Gruft
Ele, então, cai no sono tranquilofällt er dann in ruhigen Schlaf
Ele vê o futuro agoraDie Zukunft sieht er nun
envolto na noite escurain die dunkle Nacht gehüllt
A voz ecoa de longeEine Stimme von fern her hallt
A hora de agir para fechar em brevedie Zeit ist nah, zu handeln bald
O dia é como noiteDer Tag ist wie die NAcht
faz você sombrioder dich trübselig macht
você quer viver na alegriawillst du in Freuden leben
você também tem que dar amormußt du auch Liebe geben
Ele está procurando uma maneiraEr sucht nun einen Weg
compreender humanoum die Menschen zu verstehen
em todos os seus caminhosauf allen seinen Wegen
ele só quer dar-lhes alegriawill er nur Freude ihnen geben
Para o marHinunter in das Meer
afundou horror contemporâneoversank der Gegenwart Grauen
e ele pode agora confiantementeund er kann nun getrost
olhar para o futuroin die Zukunft schauen
Um novo dia amanheceu para eleEin neuer Tag brach für ihn an
Ele estava feliz da vida novamenteer war des Lebens wieder froh
ele saltou sobre, e se alegraramer sprang umher und freute sich
Por que não foi sempre assimwarum war es denn nicht immer so
Confiantemente vida avançosGetrost das Leben schreitet
caminho para a vida eternazum ewigen Leben hin
aumentou de brilho internovon innerer Glut geweitet
transfigurado nosso sensoverklärt sich unser Sinn
O Mundial de Star vai derreterDie Sternenwelt wird zerfließen
o vinho vida douradazum goldenen Lebenswein
nós apreciá-loswir werden sie genießen
e sua própria estrelaund selber Sterne sein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novalis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: