Chained Up
Now United
Acorrentado
Chained Up
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Conheci uma garota, ela disse que é de L.A
Met a girl, said she from L.A
Em algum lugar no fundo do vale L.A
Somewhere deep in the valley L.A
Não é legal, ela é uma coisa selvagem
No cool, she a wild thing
Legal, ela é uma coisa selvagem, legal, ela é uma coisa selvagem, sim
Cool, she a wild thing, cool, she a wild thing, yeah
Um olhada para mim, querida
One look at me, baby
Ela disse: Garoto, venha para casa comigo
She said: Boy, come home with me
Não é legal, ela é uma coisa selvagem
No cool, she a wild thing
Legal, ela é uma coisa selvagem, legal, ela é uma coisa selvagem, sim
Cool, she a wild thing, cool, she a wild thing, yeah
Ela quer, oh, nana, eu vou, oh, lala
She wanna, oh, nana, I'm gonna, oh, lala
Ela é mágica, ela balança meu mundo bem como eu quero
She magical, she rock my world just like I want a lotta
Ela não quer nenhum drama, ela não quer nenhum dólar
She don't want no drama, she don't want no dollar
Ela é mágica, ela balança meu mundo bem como eu quero
She magical, she rock my world just like I want a lotta
Conheci uma garota, ela disse que é de L.A
Met a girl, said she from L.A
Em algum lugar no fundo do vale L.A
Somewhere deep in the valley L.A
Não é legal, ela é uma coisa selvagem
No cool, she a wild thing
Legal, ela é uma coisa selvagem, legal, ela é uma coisa selvagem, sim
Cool, she a wild thing, cool, she a wild thing, yeah
Deslizando no gelo (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Tripping in ice (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Tão paralisado (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
So paralyzed (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Estou com síndrome de Estocolmo, não quero ir embora, garota, você faz isso diferente
Got Stockholm syndromes, don't wanna leave, girl, you do it differently
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Eu tentei mandar bem, mas estou indo muito mal
I tried to play it too finely, but I'm doing terribly
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Me perdendo no vazio
Losing myself in the void
Estou cedendo, sem controle
I'm giving in, no control
A tempestade da manhã
The storm in the morning
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Nenhum aviso, nenhum alerta
No heads up, not a warning
Por que minhas costas parecem um desenho?
Why my back like a drawing?
Mas não estou desapontado
But I don't feel disappointed
Todas essas endorfinas, sentindo em peso
All these endorphins, feeling them swarming
Estou tropeçando na corrente como roupa suja
I'm trippin' on the chain like dirty laundry
A essa altura eu tenho essa sensação meio lamacenta
By this time my head is feeling kinda slushy
Ela disse: Dessa vez você vai e traz o grande final
She said it's time to go and bring out the finale
Essa é experiente, eu quero a maldade
This one is savvy, I want her badly
Deslizando no gelo (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Tripping in ice (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Tão paralisado (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
So paralyzed (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Estou com síndrome de Estocolmo, não quero ir embora, garota, você faz isso diferente
Got Stockholm syndromes, don't wanna leave, girl, you do it differently
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Eu tentei mandar bem, mas estou indo muito mal
I tried to play it too finely, but I'm doing terribly
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Me perdendo no vazio
Losing myself in the void
Estou cedendo, sem controle
I'm giving in, no control
A tempestade da manhã
The storm in the morning
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Tão acorrentado (você me pegou, me pegou)
So chained up (you got me, got me)
Tão acorrentado
So chained up
Você me pegou onde você me quer, querida
You got me where you want me, baby
Ooh, oh, oh, sim
Ooh, oh, oh, yeah
Estou com síndrome de Estocolmo, não quero ir embora, garota, você faz isso diferente
Got Stockholm syndromes, don't wanna leave, girl, you do it differently
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Eu tentei mandar bem, mas estou indo muito mal
I tried to play it too finely, but I'm doing terribly
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Me perdendo no vazio
Losing myself in the void
Estou cedendo, sem controle
I'm giving in, no control
A tempestade da manhã
The storm in the morning
Sim, estou amando como você me acorrentou
Yeah, I'm lovin' how you got me chained up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Now United e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: