Mrs. Robinson
Oasis
Mrs. Robinson (Tradução)
Mrs. Robinson
E aqui está para você
And here's to you
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
Jesus te ama mais
Jesus loves you more
Do que você imagina
Than you will know
(Wo, wo, wo)
(Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe
God bless you please
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar
Heaven holds a place
Pra aqueles que rezam
For those who pray
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Nós gostariamos de saber
We'd like to know
Um pouco
A little bit
Sobre você para os nossos arquivos
About you for our files
Nós gostariamos de ajudar você à
We'd like to help you
Aprender a se ajudar
Learn to help yourself
Olhe ao seu redor
Look around you
Tudo que você vê
All you see
São olhos simpáticos
Are sympathetic eyes
Dê um passeio por aí
Stroll around the grounds
Até você se sentir em casa
Until you feel at home
E aqui está para você
And here's to you
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
Jesus te ama mais
Jesus loves you more
Do que você imagina
Than you will know
(Wo, wo, wo)
(Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe
God bless you please
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar
Heaven holds a place
Pra aqueles que rezam
For those who pray
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Esconda isso em um esconderijo
Hide it in a hiding place
Onde ninguém nunca vai
Where no one ever goes
Coloque isso em sua despensa
Put it in your pantry
Com suas taças de bolo
With your cupcakes
Esse é um segredinho
It's a little secret
É apenas um negócio dos Robinsons
Just the Robinsons' affair
Principalmente
Most of all
Você tem que esconder isso
You've got to hide it
Das crianças
From the kids
Coo, coo, ca-choo
Coo, coo, ca-choo
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
Jesus te ama mais
Jesus loves you more
Do que você imagina
Than you will know
(Wo, wo, wo)
(Wo, wo, wo)
Que Deus te abençoe
God bless you please
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
O céu guarda um lugar
Heaven holds a place
Pra aqueles que rezam
For those who pray
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Sentando em um sofá
Sitting on a sofa
Numa tarde de domingo
On a Sunday afternoon
Indo para o debate
Going
Dos candidatos
To the candidates debate
Ria sobre isso
Laugh about it
Grite sobre isso
Shout about it
Quando você tem que escolher
When you've got to choose
De todos os modos que você olha para isso
Ev'ry way you look at it
Você perde
You lose
Pra onde você tem ido
Where have you gone
Joe DiMaggio
Joe DiMaggio
Uma nação virou
A nation turns
Seus olhos solitários para você
It's lonely eyes to you
(Woo, woo, woo)
(Woo, woo, woo)
O que você diz
What's that you say
Sra. Robinson
Mrs. Robinson
Joe tem sumido
Joltin' Joe has left
E foi embora
And gone away
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oasis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: