Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 212

Wiegenlied

Ofarim Esther

Vom Berg hinab gestiegen
ist nun des Tages Rest;
mein Kind liegt in der Wiegen,
die Vöglein all im Nest,

nur ein ganz klein Singvögelein
ruft weit daher im Dämmerschein:
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!

Die Wiege geht im Gleise,
die Uhr tickt hin und her,
die Fliegen nur ganz leise,
die summen noch daher.

Ihr Fliegen laßt mein Kind in Ruh!
Was summt ihr ihm so heimlich zu?
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!

Der Vogel und die Sterne,
und alle rings umher,
sie haben mein Kind schon gerne,
die Engel noch viel mehr.

Sie decken's mit den Flügeln zu
und singen leise: "Schlaf in Ruh!
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!
Gut Nacht! Gut Nacht! Lieb Kindlein, gute Nacht!"

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ofarim Esther e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção