Tradução gerada automaticamente
For The Four
Off With Their Heads
Pelos Quatro
For The Four
Não estou cansado, estou exausto.I'm not tired, I'm exhausted.
Acho que dessa vez finalmente perdi a cabeça.I think this time I've finally lost it.
Se algo acontecer com você,If anything ever happened to you,
Não sei o que diabos eu faria.I don't know what the fuck I'd do.
Quando você melhorar, talvez possamos nos mudar,When you get better maybe we can move away,
Para longe desse bairro, para algum lugar seguroOut of this neighborhood to somewhere safe
Onde as crianças possam sair e brincar.Where the kids can go outside and play.
Tem que haver um jeito melhor.There's got to be a better way.
Não quero mais ficar doente.I don't wanna be sick anymore.
Não consigo respirar, desmaiei no chão.Can't breathe, passed out on the floor.
Hoje não vou passar pelas portas do hospital.I'm not walking through hospital doors today.
Vamos deixar as besteiras pra trás.Let's put the petty shit all behind.
Lembra quando a gente ria o tempo todo?Remember when we used to laugh all the time?
Isso me faz pensar por que nos esforçamos tanto,It makes me wonder why we bend over backwards,
Catando centavos e trocados.Scraping up nickels and dimes.
O que pode acabar com essa luta constante?What can end the constant struggle?
Tem alguma luz no fim do túnel, de qualquer forma?Is there a light at the end of the tunnel anyway?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Off With Their Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: