You're A Mean One, Mr. Grinch
The Offspring
Voce É Um Pão Duro, Sr. Grinch
You're A Mean One, Mr. Grinch
Todas as janelas estavam escuras
All the windows were dark
Ninguém sabia que ele estava aqui
No one knew he was here
Tudo o que é
All the who's
Estavam todos sonhando
Were all dreaming
Doces sonhos sem cuidados
Sweet dreams without care
Você é um pão duro, Sr. Grinch
You're a mean one, Mr. Grinch
Você realmente é um talão
You really are a heel
Você é tão fofo quanto um cacto
You're as cuddly as a cactus
Você é tão encantador como um enguia
You're as charming as an eel
Sr. Grinch
Mr. Grinch
Você é um banana má
You're a bad banana
Com uma casca preta gordurosa
With a greasy black peel
Você é um monstro, Sr. Grinch
You're a monster, Mr. Grinch
Seu coração é um buraco vazio
Your heart's an empty hole
Seu cérebro está cheio de aranhas
Your brain is full of spiders
Você tem alho em sua alma
You've got garlic in your soul
Sr. Grinch
Mr. Grinch
Eu não iria tocar em você
I wouldn't touch you
Com trinta e nove
With a thirty-nine
E um mastro meio em pé
And-a-half foot pole
Tudo que eu preciso é uma rena
All I need is a reindeer
Então ele pegou seu cachorro, Max
So he took his dog, Max
E ele levou algum fio vermelho
And he took some red thread
E amarrou um grande chifre
And he tied a big horn
No topo da sua cabeça
On the top of his head
Então disse o Grinch "Giddap"
Then the Grinch said "Giddap"
E começou a descer do trenó
And the sleigh started down
Para as casas
To the homes
Quando o quem deitar
Where the who's lay
A-soneca em sua cidade
A-snooze in their town
"Esta é a parada numero um
"This is stop number one
"O velho "Grinchy Claus" sibilou
"The old Grinchy Claus hissed
E ele subiu no telhado
And he climbed to the roof
Sacos vazios em seu punho
Empty bags in his fist
Então, ele escorregou pela chaminé
Then he slid down the chimney
Um tanto um pouco apertado
A rather tight pinch
Mas, se o Santa(Papai Noel) poderia fazer
But, if Santa could do it
Então, Grinch também podia
Then so could the Grinch
Então, ele escorregou e desceu
Then he slithered and slunk
Com um sorriso mais desagradável
With a smile most unpleasant
Circulou toda a sala
Around the whole room
E tomou todos os presentes
And he took every present
Armas de espoletas e bicicletas
Pop guns, and bicycles
Patins, tambores
Roller skates, drums
Tabuleiros, triciclos
Checkerboards, tricycles
Pipocas, e ameixas
Popcorn, and plums
E ele enfiou
And he stuffed them
Em sacos
In bags
Em seguida, o Grinch
Then the Grinch
Muito agilmente
Very nimbly
Encheu todos os sacos
Stuffed all the bags
Um por um
One by one
Subiu pela chaminé
Up the chimney
Você é sujo
You're a foul one
Sr. Grinch
Mr. Grinch
Você é um desagradável
You're a nasty
Furão inútil
Wasty skunk
Seu coração está cheio
Your heart is full
De meias pra lavar
Of unwashed socks
Sua alma
Your soul
Está cheia de gosma
Is full of gunk
Sr. Grinch
Mr. Grinch
As três palavras
The three words
Que melhor descrevem você
That best describe you
São as seguintes
Are as follows
E eu cito
And I quote
"Stink. Stank Stunk."(feder, fedeu, fedido)
"Stink. Stank. Stunk"
Você me enjoa, Sr. Grinch
You nauseate me, Mr. Grinch
Com náusea, uma super-náusea
With a nauseaus super-naus
Você é um jóquei torto e imbecil
You're a crooked jerky jockey
E você conduz um cavalo torto
And you drive a crooked horse
Sr. Grinch
Mr. Grinch
Você é
You're
Um chucrute de três peças
A three decker saurkraut
E um sanduíche de cogumelo
And toadstool sandwich
Com molho de arsénio
With arsenic sauce
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: