The Future Is Now
The Offspring
O Futuro É Agora
The Future Is Now
Esta cidade é feita de diamantes
This city’s made of diamonds
E amanhã o vidro crescerá
And tomorrow glass will grow
Sobre as liberdades que nos dividem
On the freedoms that divide us
Eles estão vindo atrás de mim
They’re coming after me
Flashback 1984
Flashback 1984
Agora quem está batendo na sua porta?
Now who’s knock-knocking at your door?
Um pensamento que inicia um motim
A thought that starts a riot
Eles estão vindo atrás de mim agora
They’re coming after me now
A vida não é a mesma
Life is not the same
Eu sou um, mas
I am one, but
Faíscas transformam-se em chamas
Sparks turn into flames
Você vai pegar o que está em minha cabeça?
Will you take what’s in my head?
E me apagará quando eu estiver morto?
And erase me when I’m dead?
Porque o futuro é agora
Cause the future is now
E agora eu estou desaparecendo
And now I’m disappearing
O dia se transformou em noite
The day has turned to night
Você pode me salvar da luz?
Can you save me from the light?
Porque o futuro é aqui
Cause the future is here
E é assim que eu desapareço
And this is how I disappear
Correndo em espiral
Running down a spiral
Com a luz de um homem melhor
With the light of better men
Gritando o progresso é a sobrevivência
Shouting progress is survival
Dê um último olhar e me veja
Take one last look and see me
Agora você me vê, agora não
Now you see me, now you don’t
Nenhum voto para quebrar
No vow to break
Sem um fio de esperança
No string of hope
Meu herói, sua pária
My hero, your pariah
Eles estão vindo atrás de mim agora
They’re coming after me now
A vida é apenas um jogo de Deus
Life is just god’s game
Eu sou um, mas
I am one, but
Faíscas transformam-se em chamas
Sparks turn into flames
E você tem o que merece
And you get what you deserve
Quando a vingança é o que você serve
When revenge is what you serve
Porque o futuro é agora
Cause the future is now
E agora estou desaparecendo
And now I’m disappearing
Vou afundar na noite
I’ll sink into the night
E eu estou apagando as luzes
And I’m turning off the lights
Porque o futuro é aqui
Cause the future is here
E é assim que eu desapareço
And this is how I disappear
Então o final é o que você faz
So the end’s what you make it
E é o que você está procurando
And that’s what you’re looking for
Este é o futuro
This is the future
O futuro é agora
The future is now
Desapareço
Disappear
Eu desapareço
I disappear
Agora desligue as luzes
Now turn off the lights
Os céus são azuis dentro de você
The skies are blue inside you
Desligue as luzes
Turn off the lights
Eles vão pegar dentro de você
They’ll get inside of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: