Transliteração gerada automaticamente
One Day (Full Version)
One Piece
Um Dia (Versão Completa)
One Day (Full Version)
Toda vez que eu olho para o céu depois da chuva,
あめあがりのそらをあおぐたび
Ameagari no sora wo aogu tabi
Me lembro de quando era um chorão
なきむし だった ころのぼくをおもう
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Eu perseguia alguém, sem olhar
だれかのせなかを
Dareka no senaka wo
o caminho, dizendo:
がむしゃらにおいかけた
Gamushara ni oikaketa
Eu quero ser mais forte
つよくなりたいって
Tsuyoku naritai tte
A palavra obrigado agora desapareceu no vento
いまはかぜにきえたありがとう
Ima wa kaze ni kieta arigatō
Será que estou ficando mais forte?
ぼくはつよくなれているのかな
Boku wa tsuyoku narete iru no ka na
Como eu ainda não sei a resposta
こたえはまだだそうにないからさ
Kotae wa mada dasō ni nai kara sa
Eu continuarei seguindo em frente
やっぱりまだあるいていくよ
Yappari mada aruite iku yo
Então, vamos lá
さあゆこう
Sā yukō
Sem nunca parar
たちどまることなく
Tachidomaru koto naku
Sem nos deixarmos ser derrotados pelo fluxo tempo.
ながれるときにまけないように
Nagareru toki ni makenai yō ni
Eu vou continuar me levantando,
なんどもたちむかいつづけよう
Nando mo tachimukai tsuzukeyō
Porque eu não quero perder algo que é precioso para mim
たいせつなものうしないたくないから
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Como um pássaro voando no céu
ゆうぐれにまうとりのように
Yūgure ni mau tori no yō ni
Estou procurando um amanhã que eu não posso ver
みえないあすをさがしてる
Mienai asu wo sagashiteru
E mesmo se eu estiver com medo enquanto eu tropeço
つまずきながらこわくても
Tsumazuki nagara kowakute mo
Eu não vou deixar meus olhos para baixo
あしもとにめはおとさないよ
Ashimoto ni me wa otosanai yo
As palavras de desistência
あきらめることばは
Akirameru kotoba wa
Estão saindo
ころがってるけど
Korogatteru kedo
Mas há apenas um objetivo que não posso desistir
あきらめないごーるはひとつだけ
Akiramenai gōru wa hitotsu dake
O de superar minha tristeza com felicidade
よろこびかなしみのりこえては
Yorokobi kanashimi no rikoete wa
Basta ir de pouco em pouco!
すこしずつあるいてくよ
Sukoshi zutsu aruiteku yo
Vamos levantar nossas mãos
はてしないそらに
Hateshinai sora ni
No céu infinito
てをかざそう
Te wo kazasō
Acreditando em apenas um futuro
たったひとつのみらいをしんじながら
Tatta hitotsu no mirai wo shinji nagara
E os tempos aos quais não vou voltar, se vão
もどらないときはうつろうけど
Modoranai toki wa utsurou kedo
E está tudo bem, pois não quero perder algo que é precioso para mim
たいせつなものうしないたくないから
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
A voz que flui aqui dentro de mim
ぼくのなかにながれるこえは
Boku no naka ni nagareru koe wa
Está sempre me apoiando
ずっとずっとぼくをささえてる
Zutto zutto boku wo sasaeteru
A chuva forte vai me atrapalhar,
いたずらなあめがじゃまするけど
Itazura na ame ga jama suru kedo
Mas eu não vou recuar
にげだせないから
Nigedasenai kara
Oh
おー
Ō
Então, vamos lá
さあゆこう
Sā yukō
Sem nunca parar
たちどまることなく
Tachidomaru koto naku
Sem nos deixarmos ser derrotados pelo fluxo tempo
ながれるときにまけないように
Nagareru toki ni makenai yō ni
Eu vou continuar me levantando, quantas vezes for preciso
なんどもたちむかいつづけよう
Nando mo tachimukai tsuzukeyō
Pois eu não quero perder algo que é importante para mim
たいせつなものうしないたくないから
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Vamos em direção ao futuro que eu acredito
しんじたそのさきへと
Shinjita sono saki e to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Piece e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: