Disciples Of The Sacred Oath II
Orphaned Land
Discípulos do Juramento Sagrado II
Disciples Of The Sacred Oath II
Seguidores somos nós, discípulos somos todos nós
Followers are we, disciples are we all
Ligados por um juramento sagrado, como nós atendemos ao chamado silencioso
Bonded by a sacred oath, as we heed the silent call
Embora saibamos que não é, o nosso propósito é apenas um
Though we know it not, our purpose is but one
Para quebrar o céu da noite, deixando entrar o sol
To crack the night sky, letting in the sun
A vida que vivemos não é suficiente, nós sabemos que há algo mais
The life we live is not enough; we know there's something more
Um lugar que assusta mais, que está além da porta
A place that frightens most, what lies beyond the door
Ainda em busca da verdade, o paraíso antes
Still searching for the truth, the paradise before
Perdemos o caminho,margens da inocência negada?
Have we lost the path, denied innocence's shores?
Como um navio a flutuar no mar, somos um Holandês Voador?
Like a ship afloat at sea, a Flying Dutchman are we?
Destinado a vagar pelos mares, trancado sem uma chave
Destined to roam the seas, locked out without a key
Isso é uma chamada de cortina sobre esse teatro tão negro?
Is it curtain call on this theatre so black?
Será que todos os atores se curvam diante do gritante fim?
Will the actors all bow down before the ending stark?
Tochas acesas como as chamas iluminam a escuridão
Torches lit as the flames light up the dark
Basta uma faísca para que possamos deixar a nossa marca
All it takes is a spark for us to leave our mark
A guerra é uma ferida aberta, um apetite que não sabe preencher
War is a gaping wound an appetite that knows no fill
Não sangre por areia e pedras remendar estas feridas e curar
Do not bleed for sand and stones mend these wounds and heal
Parta o pão conosco, nômade - ouça nosso conto
Break bread with us, nomad - hear our tale
Como irmão lutou irmão, como fogo queimou as velas
How brother fought brother as fire burnt the sails
Um juramento demos, um que não falharemos
An oath we took, one we shall not fail
Firme estamos
Steadfast we stand
Carvalho e escudo somos nós, água no graal
Oak and shield are we, water in the grail
Deixem suas espadas, sangue e carne vocês partilham
Lay down your swords, blood and flesh you share
Descendência de Abraão, filhos de Ismael
Seed of Abraham, sons of Ishmael
Aflição para os perdidos, memória mancha a trilha
Grieve for ones lost, memory stains the trail
O caminho para or-shalem
The road to or-shalem
Deus é a luz dos céus e da terra, sua luz é como um nicho abençoado que não precisa de fogo para incendiar
Allahu nooru al-samawati wa'alardi mathalu noorihi kamishkatin fiha misbah
Deus conduz a Sua luz para aqueles que encontrá-lo em seus corações, Deus ensina os humanos através de parábolas
Yahdee Allahu linoorihi man yashao wa'yadribu Allahu alamthala lilnnasi
E Deus tem o conhecimento de todas as coisas.
Wa'Allahu bikulli shayin AAaleemun
Devemos ver o fim da guerra, irmãos de sangue?
Shall we see the end of war, blood brothers?
Ou devemos preencher outro túmulo, para nós mesmos que não pudemos salvar
Or shall we fill another grave, for ourselves we couldn't save
Arma de obstrução de massa, nosso ódio cega todos nós
Weapon of mass obstruction, our hate does blind us all
Para a tristeza de lágrimas de uma viúva, a soma de todos os nossos medos
To the grief of a widow's tears, to the sum of all our fears
Ao longo destes anos vermelho-sangue
Throughout these blood-red years
Pela terra, pela fé
For land, for faith
Para esta eterna sede, que oramos por morte para preencher
For that eternal thirst within, that we pray for death to fill
Por vingança, por ódio,
For revenge, for hate,
Para estas almas inocentes que com suas mentiras eles roubam
For these innocent souls that with their lies they steal
Vemos esta terra de destruição,
We view this land of destruction,
Após o cerco que quebrou através da parede
After the siege that broke through the wall
Um teste é realizado para os culpados, perante um tribunal de suas peras
A trial is held for the guilty, before a court of their pears
"Condenado à morte!" é o som que eles ouvem
"Sentenced to death!" is the sound that they hear
Para a guerra, para a morte
For war, for death
Para a dor concedida sobre aqueles que jurou proteger
For the pain bestowed upon those they swore to protect
Para nós, para eles
For us, for them
Para tirar os nossos direitos e nossa vontade de se opor
For taking our rights and our will to object
Terra. Fé. Vingança. Ódio. Morte. Nós.
Land. Faith. Revenge. Hate. Death. Us.
Eles. Luta. Suporte. Viver. Em. Nós. Dever.
Them. Fight. Stand. Live. On. We. Must.
Ou devemos preencher outro túmulo, para nós mesmos que não pudemos salvar
Or shall we fill another grave, for ourselves we couldn't save
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orphaned Land e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: