Icon
Pain of Salvation
Ícone
Icon
Ela continua me ligandoShe keeps on calling me
Eu continuo desligandoI keep hanging up
Não é que eu não queira falarIt's not that I don't want to talk
Eu só tenho medo de ouvirI just fear listening
Quando criança isso me preocupavaAs a child it worried me
Que todos aqueles que eu amava um dia morreriamThat all the ones I loved would one day die
Eu ainda me lembro quando percebiI still recall when I realized
Eu não poderia salvá-los, não importa o quanto eu tentasseI couldn't save them no matter how i tried
Mal podia esperar para ser homemI couldn't wait to be a man
Os adultos pareciam lidar bem com a vidaThe grown-ups seemed to handle life just fine
Mas aqui estouBut here I am
Ainda apavoradoStill terrified
Veja, crescer só vai te ensinar como sorrirSee, growing up will just teach you how to smile
Eu te segui desde o Sol na minha infânciaI followed you from the sun in my childhood
Eu te segui pelo rio até o marI followed you through the river to the sea
Eu te segui onde as ondas se transformam em terreno baldioI followed you where the waves turn to wasteland
Eu segui vocêI followed you
Agora eles me seguemNow they follow me
Quando criança eu me sentia muito velhoAs a child I felt too old
E agora que eu cresci me sinto muito jovemAnd now when I'm grown-up I feel too young
Um tipo diferente, então me disseramA different kind so I've been told
Um pouco fora de alcance e fora do tempoJust slightly out of reach and out of time
Eu conto os anos para entenderI count the years to understand
Os rostos dos amigos que conheciaThe faces of the friends I used to know
Eu fecho meus olhos e eles ainda são os mesmosI close my eyes and they're still the same
Como lamentar os vivosHow to mourn the living
Que ainda estão por aíThat are still around
No entanto, de alguma forma se foramYet somehow gone
Eu te segui desde o Sol na minha infânciaI followed you from the sun in my childhood
Eu te segui através do rio até o marI followed you through the river to the sea
Eu te segui onde as ondas se transformam em terreno baldioI followed you where the waves turn to wasteland
Eu segui vocêI followed you
Agora eles me seguemNow they follow me
Estou no meu caminho agoraI'm on my way now
Estou quase sempre bemI'm mostly doing fine
Eles raramente me veem chorarThey rarely see me cry
Mas você está sempre na minha menteBut you are always on my mind
Vou viver mais uma noite, vou andar mais uma milhaI'll live another night, I'll walk another mile
Mas você está sempre na minha menteBut you are always on my mind
Estou quase sempre bemI'm mostly doing fine
Eles raramente me veem chorarThey rarely see me cry
Mas você está sempre na minha menteBut you are always on my mind
Vou viver mais uma noite, vou andar mais uma milhaI'll live another night, I'll walk another mile
Ainda assim você está sempre na minha menteStill you are always on my mind
Ela continua me ligandoShe keeps on calling me
Ela continua ligando, ligando, ligando, ligando, ligandoShe keeps on calling, calling, calling, calling, calling
Estou a caminho agoraI'm on my way now
Ela continua me ligandoShe keeps on calling me
Estou a caminho agoraI'm on my way now
Ela continua ligando, ligando, ligando, ligandoShe keeps on calling, calling, calling, calling
Eu continuo desligandoI keep hanging up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: