
Caught In The Middle
Paramore
Estagnada
Caught In The Middle
Não consigo pensar em envelhecerI can’t think of getting old
Isso só me faz querer morrerIt only makes me want to die
E eu não consigo pensar em quem eu eraAnd I can’t think of who I was
Porque isso só me faz querer chorar, chorar, chorar, chorar'Cause it just makes me want to cry, cry, cry, cry
Não posso olhar para trásCan’t look back
Não consigo ver muito adianteCan’t look too far ahead
Eu entendiI got the point
Eu captei a mensagemI got the message
Eu estou só um pouquinho estagnadaI'm just a little bit caught in the middle
Eu tento prosseguir, mas não é tão simplesI try to keep going, but it’s not that simple
Eu acho que estou um pouquinho estagnadaI think I'm a little bit caught in the middle
Tenho que continuar, ou vão me chamar de desistenteI gotta keep going, or they’ll call me a quitter
Sim, eu estou estagnadaYeah, I'm caught in the middle
Eu estava sonhando acordadaI was dreaming life away
Tudo isso enquanto me cegavaAll the while just going blind
Não consigo enxergar o quadro todoCan’t see the forest for the trees
De trás das minhas próprias pálpebrasBehind the lids of my own eyes
A nostalgia é legalNostalgia’s cool
Mas não vai me ajudar agoraBut it won’t help you now
Um sonho é bom (não o desgaste)A dream is good (don't wear it out)
Se você não o desgastarIf you don’t wear it out
E eu estou só um pouquinho estagnadaAnd I'm just a little bit caught in the middle
Eu tento prosseguir, mas não é tão simplesI try to keep going, but it’s not that simple
Eu acho que estou um pouquinho estagnadaI think I'm a little bit caught in the middle
Tenho que continuar, ou vão me chamar de desistenteI gotta keep going, or they’ll call me a quitter
Sim, eu estou estagnadaYeah, I'm caught in the middle
Não, eu não preciso de ajudaNo, I don’t need no help
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
Não preciso de mais ninguémDon’t need no one else
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
Eu não preciso de ajudaI don’t need no help
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
Não preciso de mais ninguémDon’t need no one else
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
(Todos os dias de glória se foram)(All the glory days are gone)
Eu não preciso de ajudaI don’t need no help
Eu posso me sabotar sozinha (agora já acabou)I can sabotage me by myself (it’s over now)
Não preciso de ajuda (eu estou sozinha)Don’t need no one else (I'm on my own)
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
(Todos os dias de glória se foram)(All the glory days are gone)
Eu não preciso de ajudaI don’t need no help
Eu posso me sabotar sozinha (agora já acabou)I can sabotage me by myself (it’s over now)
Não preciso de ajuda (eu estou sozinha)Don’t need no one else (I'm on my own)
Eu posso me sabotar sozinhaI can sabotage me by myself
E eu estou só um pouquinho estagnadaAnd I'm just a little bit caught in the middle
Eu tento prosseguir, mas não é tão simplesI try to keep going, but it’s not that simple
Eu acho que estou um pouquinho estagnadaI think I'm a little bit caught in the middle
Tenho que continuar, ou vão me chamar de desistenteI gotta keep going, or they’ll call me a quitter
Sim, eu estou estagnadaYeah, I'm caught in the middle
(Estou estagnada)(I'm caught in the middle)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paramore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: