
Magneto And Titanium Man
Paul McCartney
Magneto e o Homem de Titânio
Magneto And Titanium Man
Bem, eu estava conversando ontem à noiteWell, I was talking last night
Magneto e o Homem de TitânioMagneto and Titanium Man
Estávamos conversando sobre você, meu bemWe were talking about you, babe
Eles disseramThey said
Você estava envolvida em um assaltoYou were involved in a robbery
Que estava para acontecer às quinze para às trêsThat was due to happen at a quarter to three
Na rua principalIn the main street
Eu não confiei neles (eu não confiei neles)I didn't believe them (I didn't believe them)
Magneto e o Homem de TitânioMagneto and Titanium Man
Mas quando o Dínamo Escarlate finalmente me garantiu, então, eu soubeBut when the Crimson Dynamo finally assured me, well, I knew
Você estava envolvida em um assaltoYou were involved in a robbery
Que estava para acontecer às quinze para às trêsThat was due to happen at a quarter to three
Na rua principalIn the main street
Então nós saímosSo we went out
Magneto e o Homem de TitânioMagneto and Titanium Man
E o Dínamo Escarlate veio junto no passeioAnd the Crimson Dynamo came along for the ride
Nós fomos na cidade com o estábuloWe went to town with the livery
E perambulamos naquele comprido e alto bancoAnd we swung all over that long, tall bank
Na rua principalIn the main street
Bem, lá estava ela e para meu receioWell, there she were and to my despair
Ela é uma criminosa cinco estrelas quebrando a leiShe's a five-star criminal breaking the code
Du-tu-ru, du-tu-ru, du-tu-ru, ru-ru-ru-ru-ruDu-to-ru, du-to-ru, du-to-ru, ru-ru-ru-ru-ru
Magneto disse: Agora, a hora chegouMagneto said: Now the time has come
De juntarmos nossas forças e fugir!To gather our forces and run!
Essa não (essa não), não pode serOh, no (oh, no), this can't be so
Então foi nesse momento que eu notei, você não podia ser máAnd then it occurred to me, you couldn't be bad
O Magneto é louco, o Titânio tambémMagneto was mad, Titanium too
E com o Dínamo Escarlate, eles não podiam se safarAnd the Crimson Dynamo just couldn't cut it no more
Você era a leiYou were the law
Nós fomos na cidade com o estábuloWe went to town with the livery
E perambulamos naquele comprido e alto bancoAnd we swung all over that long, tall bank
Na rua principalIn the main street
Sabe, aquele lá?You know the one I mean?
Bem, lá estava ela e para meu receioWell, there she were and to my despair
Ela é uma criminosa cinco estrelas quebrando a leiShe's a five-star criminal breaking the code
Du-tu-ru, du-tu-ru, du-tu-ru, ru-ru-ru-ru-ruDu-to-ru, du-to-ru, du-to-ru, ru-ru-ru-ru-ru
Magneto disse: Agora, a hora chegouMagneto said: Now the time has come
De juntarmos nossas forças e fugir!To gather our forces and run!
Essa não (essa não), não pode serOh, no (oh, no), this can't be so
Então foi nesse momento que eu notei, você não podia ser máAnd then it occurred to me, you couldn't be bad
O Magneto é louco, o Titânio tambémMagneto was mad, Titanium too
E com o Dínamo Escarlate, eles não podiam se safarAnd the Crimson Dynamo, well, they just couldn't cut it no more
Você era a leiYou were the law
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: