The Loveliest Thing
Paul McCartney
A Coisa Mais Adorável
The Loveliest Thing
Pra mim você é a coisa mais adorável que durante todo o dia
To me you are the loveliest thing I've seen all day
Você não pode evitar isso
You can't take that away
Não, você não pode evitar isso
No, you can't take that away
Toda minha vida eu me perguntei porque não poderia ser desse jeito
All my life, I wondered why it couldn't be this way
Isso foi até hoje
That was up until today
Oh tinha que ser assim
Oh it had to be this way
Hoje, espere até a manhã aparecer
Today, wait until the morning comes
Antes de você escapar
Before you slip away
Sem permissão
Without permission
Sem suspeitas
Without suspicion
Sem permissão concedida
Without permission given
Você parece tem um sorriso mais amigável do que todo o resto
You seem to have a friendlier smile than all the rest
Bem, eu procurei e você é a melhor
Well I looked and you were best
Yeah, eu procurei em todo resto
Yeah i've looked at all the rest
Você não pode imaginar palavras apaixonadas que eu diria
You can't imagine passionate words that I would say
Se você ficasse
If only you would stay
Oh, você sabe que tem que ficar
Oh you know you gotta stay
Hoje, espere até a manhã aparecer
Today, wait until the morning comes
Antes de você escapar
Before you slip away
Sem permissão
Without permission
Sem suspeitas
Without suspicion
Sem permissão concedida
Without permission given
Você costumava ser uma madrugadora
You used to be and early bird
Mas como eu iria saber que você me deixaria sem derramar uma lágrima?
But how was I to know you would leave without shedding a tear
Eu só quero te amar
I only want to love you
Farei um desejo e de repente estarei contente por ter você aqui
I'll make a wish and suddenly I'm glad that I have you here
Oh, estou contente por ter você aqui
Oh I'm glad I have you here
Hoje
Today
Pra mim você é a coisa mais adorável que durante todo o dia
To me you are the loveliest thing I've seen all day
Você não pode evitar isso
And you can't take that away
Não, você não pode evitar isso
No, you can't take that away
Toda minha vida eu me perguntei porque não poderia ser desse jeito
All my life, I wondered why it couldn't be this way
Isso foi até hoje
That was up until today
Oh, tinha que ser assim
Yeah, it had to be this way
Hoje, espere até a manhã aparecer
Today, wait until the morning comes
Antes de você escapar hoje
Before you slip away, today
Antes você escapar
Before you slip away
Sem permissão
Without permission
Sem suspeitas
Without suspicion
Sem permissão concedida para você...
Without permission given to you, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: