
Love Boat Captain
Pearl Jam
Capitão do Barco do Amor
Love Boat Captain
Será que é só mais um dia nesse lugar esquecido por Deus?Is this just another day, this God forgotten place?
Primeiro vem o amor e então a dorFirst comes love, then comes pain
Que comecem os jogosLet the games begin
Perguntas surgem e respostas somem, insuperáveisQuestions rise and answers fall, insurmountable
Capitão do barco do amorLove boat captain
Assuma o leme e leve-nos à calmaria, aquiTake the reigns and steer us towards the clear, here
Isso já foi cantado, mas nunca é demais dizerIt's already been sung, but it can't be said enough
Você só precisa de amorAll you need is love
Será que é só mais uma fase de terremotos criando ondas?Is this just another phase? Earthquakes making waves
Tentam se livrar do câncer? Oh, seres humanos tolosTrying to shake the cancer off? Oh, stupid human beings
Quando você segura a mão do amor, tudo é superávelOnce you hold the hand of love, it's all surmountable
Me abrace e faça disso a verdadeHold me, and make it the truth
Assim, quando tudo estiver perdido, ainda terei vocêThat when all is lost there'll be you
Porque para o universo, eu nada souCuz to the universe I don't mean a thing
E só há uma palavra em que ainda acreditoAnd there is just one word I still believe
E é amorAnd it's love
É uma arte conviver com a dor, misturar as luzes com as cinzasIt's an art to live with pain, mix the light into grey
Há dois anos, perdemos nove amigos que nunca conheceremosLost nine friends we'll never know, two years ago today
E se nossas vidas se tornarem longas demais, isso nos fará sentir mais culpa?And if our lives became too long, would it add to our regret?
E os jovens, eles podem perder a esperança pois não conseguem ver além do hojeAnd the young, they can lose hope cuz they can't see beyond today
A sabedoria que os velhos não podem revelar, ohThe wisdom that the old can't give away, hey
Sempre nos acuandoConstant recoil
Às vezes a vidaSometimes life
Não te deixa em pazDon't leave you alone
Me abrace e faça disso a verdadeHold me, and make it the truth
Assim, quando tudo estiver perdido, ainda terei vocêThat when all is lost there will be you
Porque para o universo eu nada souCuz to the universe, I don't mean a thing
E só há uma palavra em que ainda acreditoAnd there is just one word and I still believe
E é amor, amor, amor, amor, amorAnd it's love, love, love, love, love
Capitão do barco do amor, leve-nos à calmariaLove boat captain, take the reigns, steer us towards the clear
Sei que isso já foi cantado, mas nunca é demais dizerI know it's already been sung, it can't be said enough
Amor é tudo o que você precisa, você só precisa de amorLove is all you need, all you need is love
Amor, amorLove, love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pearl Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: