Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.017

Moribund, the Burgermeister

Peter Gabriel

Letra

Moribundo, o Burgermeister

Moribund, the Burgermeister

Peguei o caos na praça do mercado
Caught the chaos in the market square

Não sei o quê, não sei por que, mas algo está errado lá embaixo
I don't know what, I don't know why, but something's wrong down there

Seus corpos girando e girando de mil maneiras
Their bodies twistin' and turnin' in a thousand ways

Os olhos girando e girando em um olhar distante
The eyes all rollin' round and round into a distant gaze

Ah, olhe para aquela multidão!
Ah, look at that crowd!

Alguns estão pulando no ar, dizem: Estamos nos afogando em uma torrente de sangue!
Some are jumping up in the air, say: We're drowning in a torrent of blood!

Outros caindo de joelhos, viram um salvador saindo da lama
Others going down on their knees, seen a saviour coming out of the mud

Ó mãe! Está comendo minha alma
Oh Mother! It's eating out my soul

Destruindo a lei e a ordem, vou perder o controle
Destroying law and order, I'm gonna lose control

O que posso fazer para parar esta praga, espalhada apenas pela visão
What can I do to stop this plague, spread by sight alone

Apenas um vislumbre e depois um tremor, então eles tremem até os ossos
Just a glimpse and then a quiver, then they shiver to the bone

Ah, olhe para eles!
Ah, look at them go!

Bunderschaft, você está ficando maluco? É melhor isolar os terrenos do castelo
Bunderschaft, you going daft? Better seal off the castle grounds

Este é Moribund, o Burgermeister, vou manter esse monstro sob controle
This is Moribund, the Burgermeister, I'm going to keep this monster down

Alguém enviou o elemento subversivo; vou expulsá-lo da cidade
Somebody sent the subversive element; going to chase it out of town

Ninguém vai dizer do que se trata tudo isso
No-one will tell what all this is about

Mas vou descobrir
But I will find out

Essa coisa é ultrajante, eu digo a você no nível
This thing's outrageous, I tell you on the level

É realmente tão contagioso deve ser obra do diabo
It's really so contagious must be the work of the devil

É melhor você ir agora, pegar os gaiteiros e mandá-los tocar
You better go now, pick up the pipers, tell them to play

Parece que a música os mantém quietos, não tem outro jeito
Seems the music keeps them quiet, there is no other way

Ah, feche as portas!
Ah, close the doors!

Tentamos poções e bonecos de cera, mas nenhum de nós conseguiu encontrar nenhuma cura
We've tried potions and waxen dolls, but none of us could find any cures

Mãe, por favor, é apenas uma doença que os faz quebrar todas as minhas leis
Mother please, is it just a disease, that has them breaking all my laws

Verifique se você consegue desconectar o efeito e eu irei atrás da causa
Check if you can disconnect the effect and I'll go after the cause

Ninguém vai dizer do que se trata
No-one will tell what this is about

Mas eu vou descobrir
But I will find out

Eu vou
I will

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Peter Gabriel. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thales e traduzida por Alisson. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Gabriel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção