Tradução gerada automaticamente

Mosh Pit (part. DJ CRUZFADER)
Phoenix RDC
Pit de Mosh (part. DJ CRUZFADER)
Mosh Pit (part. DJ CRUZFADER)
Raperos (hmm)Rappers (hmm)
Para esos raperos de AndroidPara esses rappers Android's
Soy IOS, los llevaré al asSou IOS, 'tou-vos a ir ao ass
Tomé el hueso, estoy en modo LassiePeguei o osso, 'tou em modo Lassie
La gente está gritando mi nombre como si fuera un taxiPeople 'tá a gritar o meu name como se eu fosse um táxi
Pero solo voy a joder más vidas que el BrexitMas só que eu vou foder mais vida que o Brexit
Voy a reventar los auriculares de esos mariconesVou rebentar os fones desses maricons
No soy de los que calla y comeNão sou dos que cala e come
Estoy en una aventura tipo Indiana Jones'Tou na aventura tipo Indiana Jones
Detesto la pasta y soy de los que más comeDetesto macarron e sou dos que mais massa come
Don Corleone del rap, mi consejo es efectivo en efectivoDon Corleone do rap, a minha dica é cash vivo
Estoy más seguro de mí, Banco Suizo'Tou mais seguro de mim, Banco Suiço
Soy un demonioEu sou um demônio
Porque en Portugal los mc's son tradicionalesPorque na tuga os mc's são castiços
Son todos teléfonos fijosSão todos telefones fixos
(¿Dónde estás?) Nadie les importa('Tás aonde?) Ninguém vos liga
Voy a joder a Portugal sin control hasta hacer heridaVou foder a tuga sem Control até fazer ferida
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién es su rapero icónico (au)?Quem é o vosso rapper icônico (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién? (Phoenix) ¿quién? (au)Quem? (Phoenix) quem? (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién es su rapero icónico (au)?Quem é o vosso rapper icônico (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
Cerré el juego, no hay espacio para la competenciaFechei o game não há espaço p'a competition
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, moshEu quero mosh, mosh
Si te gusta, no opinesSe me curtes, não opines
Esos trucos no existen en este equipoEsses truques não há aqui na team
Está en el fuego mínimo, la garra es Wolverine'Tá no lume mínimo, garra é Wolverine
Yo trabajo duro, ellos en el limboEu dou no duro, eles no limbo
Evito a esos niñosContorno esses meninos
Parecen bolos, son como groupiesParecem pinos, são tipo groupies
(Phoenix, hazme un hijo)(Phoenix faz-me um filho)
Ahora todos cantan en playbackAgora todos cantam em playback
Si quieres un éxito, pagaSe queres um hit, paga
¿Está de moda ser negro, Sony todavía tiene vacantes? (Maldición)'Tá na moda ser black, Sony ainda há vagas? (Damn)
¿Quién paga la basura que trae la plaga?Quem é que paga o garbage que traz a praga?
Un día joderé a esos chicos como Hugo StradaUm dia fodo esses putos como o Hugo Strada
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién es su rapero icónico (au)?Quem é o vosso rapper icônico (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién? (Phoenix) ¿quién? (au)Quem? (Phoenix) quem? (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
¿Quién es su rapero icónico (au)?Quem é o vosso rapper icônico (aú)
¿Quién es su rapero icónico (Phoenix)?Quem é o vosso rapper icônico (Phoenix)
Cerré el juego, no hay espacio para la competenciaFechei o game não há espaço pa' competition
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, mosh, moshEu quero mosh, mosh, mosh
Quiero mosh, moshEu quero mosh, mosh
No hay competenciaNão há competition
Y nunca la huboE nunca houve
Phoenix RDC, es la voz del puebloPhoenix RDC, é a voz do povo
Si el boom bap no encaja, que se jodanSe boom bap não bate, fuck off
En mis venas solo corre una mierda, hip hopNas minhas veias só corre uma merda, hip hop
Se acabó la diversión en el juegoAcabou-se a brincadeira no game
Ahora me importa un carajo, okAgora 'tou à que se foda, ok
Ahora que esto se volvió moda, el hip hop es solo vergüenzaAgora que isto virou moda, hip hop é só shame
Muchos pasaron de artistas a esclavosMuitos passaram de artista a slave
Todo se fue a la mierdaFoi tudo com o caralho
Mosh, mosh (todo se fue a la mierda)Mosh, mosh (tudo com o caralho)
Mosh, mosh (todo se fue a la mierda)Mosh, mosh (foi tudo com o caralho)
Mosh, mosh, Phoenix es la mierdaMosh, mosh, Phoenix é do caralho
Mosh, moshMosh, mosh
Todo se fue a la mierdaTudo com o caralho
Todo se fue a la mierdaFoi tudo com o caralho
A la mierdaCom o caralho
Phoenix es la mierdaPhoenix é do caralho
Don Corleone del rapDon Corleone do rap
Mi consejo es efectivo en efectivoA minha dica é cash vivo
La gente está gritando mi nombrePeople 'tá a gritar o meu name
Como si fuera un taxiComo se eu fosse um taxi
Don Corleone del rapDon Corleone do rap
Mi consejo es efectivo en efectivoA minha dica é cash vivo
Phoenix RDC es la voz del puebloPhoenix RDC é a voz do povo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoenix RDC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: