Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 99.591

The Trial

Pink Floyd

Letra
Significado

O Julgamento

The Trial

[Promotor]
[Prosecutor]

Bom dia, Verme, Vossa Excelência
Good morning, Worm, your honor!

A realeza mostrará as provas
The crown will plainly show

O prisioneiro que agora está diante de você
The prisoner who now stands before you

Foi pego em flagrante mostrando sentimentos
Was caught red-handed showing feelings

Mostrando sentimentos de uma natureza quase humana
Showing feelings of an almost human nature

Isto não pode acontecer
This will not do

Chamem o professor!
Call the schoolmaster!

[Professor]
[Schoolmaster]

Eu sempre disse que ele não faria nada de bom da vida, Vossa Excelência
I always said he'd come to no good in the end, your honor

Se me deixassem fazer no meu jeitinho, já o teria colocado nos trilhos
If they'd let me have my way I could have flayed him into shape

Mas minhas mãos estavam atadas
But my hands were tied

Os sentimentais e artistas
The bleeding hearts and artists

Os livraram das acusações de assassinato
Let him get away with murder

Me deixe bater nele hoje
Let me hammer him today

[Pink]
[Pink]

Louco, macaquinhos no sotão
Crazy, toys in the attic

Eu sou louco, estou ruim da bola
I am crazy, truly gone fishing

Devem ter levado os meus parafusos
They must have taken my marbles away

[Multidão]
[Crowd]

(Louco, macaquinhos no sotão, ele é louco)
(Crazy, toys in the attic, he is crazy)

[Esposa]
[Wife]

Seu merdinha, você está preso agora
You little shit, you're in it now

Espero que eles joguem fora a chave
I hope they throw away the key

Você deveria ter falado comigo com mais frequência do que falava, mas não!
You should have talked to me more often than you did, but no!

Você tinha que seguir seu próprio caminho
You had to go your own way

Quantos casamentos você destruiu ultimamente?
Have you broken any homes up lately?

Só cinco minutinhos, Verme, Vossa Excelência
Just five minutes, Worm, your honor

Ele e eu, sozinhos
Him and me, alone

[Mãe]
[Mother]

Meu bem!
Babe!

Venha pra mamãe, meu bem, me deixe te abraçar mais um pouco
Come to mother, baby, let me hold you in my arms

Senhor, eu nunca quis que ele causasse tantos problemas
M'lud, I never wanted him to get in any trouble

Por que ele tinha que me deixar?
Why'd he ever have to leave me?

Verme, Vossa Excelência
Worm, your honour

Me deixe levá-lo para casa
Let me take him home

[Pink]
[Pink]

Louco, perdi o rumo
Crazy, over the rainbow

Eu sou louco, grades na janela
I am crazy, bars in the window

Tem que ter uma porta naquela parede
There must have been a door there in the wall

Por onde eu vim
When I came in

[Multidão]
[Crowd]

(Louco, perdeu o rumo, ele é louco)
(Crazy, over the rainbow, he is crazy)

[Juiz]
[Judge]

A prova apresentada ao tribunal é incontestável
The evidence before the court is incontrovertible

Não é necessário que o júri se retire para deliberar
There's no need for the jury to retire

Em todos os meus anos de julgamento, eu nunca ouvi tanto
In all my years of judging, I have never heard before

De alguém mais merecedor da pena total dada pela lei
Of someone more deserving of the full penalty of law

O jeito que você as fez sofrer, sua incrível esposa e sua mãe
The way you made them suffer, your exquisite wife and mother

Me enche de vontade de cagar!
Fills me with the urge to defecate!

(Vai lá, juiz, cague nele!)
(Come on, judge, shit on him!)

Já que, meu amigo, você revelou o seu medo mais profundo
Since, my friend, you have revealed your deepest fear

Eu o condeno a ser exposto aos seus semelhantes
I sentence you to be exposed before your peers

Derrubem o muro!
Tear down the wall!

[Multidão]
[Crowd]

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

(Derrubem o muro!)
(Tear down the wall!)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bob Ezrin / Roger Waters. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por claudio. Legendado por Jairo e Fabrício. Revisões por 12 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Floyd e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção