So What
P!nk
E Daí?
So What
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Eu acho que perdi o meu marido
I guess I just lost my husband
Eu não sei para onde ele foi
I don't know where he went
Então eu vou torrar a minha grana com bebida
So I'm gonna drink my money
Eu não vou pagar o aluguel dele (sem chance)
I'm not gonna pay his rent (nope)
Estou com uma atitude nova
I got a brand new attitude
E vou mostrá-la hoje à noite
And I'm gonna wear it tonight
Eu quero me meter em encrenca
I wanna get in trouble
Eu quero começar uma briga
I wanna start a fight
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Eu quero começar uma briga
I wanna start a fight
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Eu quero começar uma briga
I wanna start a fight!
Então, e daí?
So, so what?
Eu ainda sou uma estrela do rock
I'm still a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não preciso de você
And I don't need you
E quer saber?
And guess what?
Eu estou me divertindo mais
I'm having more fun
E agora que terminamos
And now that we're done
Eu vou te mostrar hoje à noite
I'm gonna show you tonight
Eu estou bem
I'm alright
Eu estou ótima
I'm just fine
E você é um imbecil
And you're a tool
Então, e daí?
So, so what?
Eu sou uma estrela do rock
I am a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não quero você hoje à noite
And I don't want you tonight
(Uh, saca só meu ritmo, uh)
(Uh, check my flow, uh)
O garçom acabou de pegar a minha mesa
The waiter just took my table
E a deu para Jessica Simpson (merda)
And gave it to Jessica Simps (shit)
Eu acho que vou me sentar com o baterista
I guess I'll go sit with drum boy
Pelo menos ele sabe como tocar (oops)
At least he'll know how to hit (oops)
E se essa canção tocar no rádio?
What if this song's on the radio?
Então alguém vai morrer
Then somebody's gonna die
Eu vou me meter em encrenca
I'm gonna get in trouble
Meu ex vai começar uma briga
My ex will start a fight
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Ele vai começar uma briga
He's gonna start a fight
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Todos nós vamos entrar numa briga!
We're all gonna get in a fight!
Então, e daí?
So, so what?
Eu ainda sou uma estrela do rock
I'm still a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não preciso de você
And I don't need you
E quer saber?
And guess what?
Eu estou me divertindo mais
I'm having more fun
E agora que terminamos
And now that we're done
Eu vou te mostrar hoje à noite
I'm gonna show you tonight
Eu estou bem
I'm alright (I'm alright)
Eu estou ótima
I'm just fine
E você é um imbecil
And you're a tool
Então, e daí?
So, so what?
Eu sou uma estrela do rock
I am a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não quero você hoje à noite
And I don't want you tonight
Você não estava lá
You weren't there
Você nunca esteve
You never were
Você queria ter tudo, mas isso não é justo
You want it all, but that's not fair
Eu dei uma vida por você
I gave you life
Eu dei tudo de mim
I gave my all
Você não estava lá
You weren't there
Você me deixou cair
You let me fall
Então, e daí?
So, so what?
Eu ainda sou uma estrela do rock
I'm still a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não preciso de você
And I don't need you
E quer saber?
And guess what?
Eu estou me divertindo mais
I'm having more fun
E agora que terminamos (nós terminamos)
And now that we're done (we're done)
Eu vou te mostrar hoje à noite
I'm gonna show you tonight
Eu estou bem (eu estou bem)
I'm alright (I'm alright)
Eu estou ótima (eu estou ótima)
I'm just fine (I'm just fine)
E você é um imbecil
And you're a tool
Então, e daí?
So, so what?
Eu sou uma estrela do rock (oh)
I am a rockstar (oh)
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não quero você hoje à noite (eu não quero você hoje à noite)
And I don't want you tonight (I don't want you tonight)
Não, não
No, no
Não, não
No, no
Eu não quero você hoje à noite
I don't want you tonight
Você não estava lá
You weren't there
Eu vou te mostrar hoje à noite (eu vou te mostrar hoje à noite)
I'm gonna show you tonight (I'm gonna show you tonight)
Eu estou bem (eu estou bem)
I'm alright (I'm alright)
Eu estou ótima
I'm just fine
E você é um imbecil
And you're a tool
Então, e daí?
So, so what?
Eu sou uma estrela do rock (oh)
I am a rockstar
Eu tenho meu estilo roqueiro
I got my rock moves
E eu não quero você hoje à noite (eu não quero você hoje à noite)
And I don't want you tonight (I don't want you tonight)
Ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da-da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: