Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 35.363

Mean

P!nk

Letra

Mesquinho

Mean

Você costumava segurar a porta para mim
You used to hold the door for me

Agora não consegue esperar para partir
Now you can't wait to leave

Você costumava me mandar flores se
You used to send me flowers if

Estragasse meus sonhos
You fucked up in my dreams

Eu costumava te fazer rir com todas
I used to make you laugh with all

As coisas bobas que eu fazia
The silly shit I did

Agora você revira seus olhos
Now you roll your eyes

E se afasta e balança sua cabeça
And walk away and shake your head

Quando a chama acaba
When the spark has gone

E não há mais velas
And the candles are out

E a canção termina
And the song is done

E não há mais som
And there's no more sound

Sussurros se tornam gritos
Whispers turn to yelling

E eu penso
And I'm thinking

Como nos tornamos tão mesquinhos?
How did we get so mean?

Como simplesmente seguimos em frente?
How do we just move on?

Como você se sente pela manhã
How do you feel in the morning

Quando chega e tudo está inacabado?
When it comes and everything's undone?

É porque queremos ser livres?
Is it 'cause we wanna be free?

Bem, não é culpa minha
Well, that's not me

Normalmente eu sou tão forte
Normally I'm so strong

Não consigo acordar no chão
I just can't wake up on the floor

Como mil vezes antes
Like a thousand times before

Sabendo que não será para sempre
Knowing that forever won't be

Sempre fico sentimental quando
I'm always sentimental when

Penso em como era
I think of how it was

Quando o amor era doce e novo e nós simplesmente
When love was sweet and new and we just

Não nos enjoávamos
Couldn't get enough

O chuveiro me lembra que você
The shower, it reminds me you'd

Me despia com seus olhos
Undress me with your eyes

E agora você nunca me toca
And now you never touch me

E me diz que está cansado
And you tell me that you're tired

Você sabe que isso se torna tão triste
You know it gets so sad

Quando tudo fica ruim
When it all goes bad

E tudo o que você pensa
And all you think about

É sobre toda a diversão que teve
Is all the fun you've had

E que todas aquelas desculpas nunca significarão nada
And all those sorry's ain't never gonna mean a thing

Como nos tornamos tão mesquinhos?
How did we get so mean?

Como simplesmente seguimos em frente?
How do we just move on?

Como você se sente pela manhã
How do you feel in the morning

Quando chega e tudo está inacabado?
When it comes and everything's undone?

É porque queremos ser livres?
Is it 'cause we wanna be free?

Bem, não é culpa minha
Well, that's not me

Normalmente eu sou tão forte
Normally I'm so strong

Não consigo acordar no chão
I just can't wake up on the floor

Como mil vezes antes
Like a thousand times before

Sabendo que não será para sempre
Knowing that forever won't be

Sei que dissemos algumas coisas que jamais poderemos retirar
I know we said some things that we can never take back

É como um trem descarrilado tentando voltar ao trilho
It's like a trainwreck trying to hit the right track

Abrimos o vinho e apenas o deixamos respirar
We opened up the wine and we just let it breathe

Mas deveríamos tê-lo bebido enquanto ele ainda estava doce
But we should've drank it down while it was still sweet

Tudo fica ruim no fim das contas
It all goes bad eventually

Agora nós permanecemos juntos porque
Now, do we stay together 'cause

Temos medo de ficar sozinhos?
We're scared to be alone?

Ficamos tão acostumados a esse abuso
We got so used to this abuse

Que ele parece familiar
It kinda feels like home

Mas, meu querido, eu
But my baby, I

Realmente só quero saber, ah
Just really wanna know, oh

Como nos tornamos tão mesquinhos?
How did we get so mean?

Como simplesmente seguimos em frente?
How do we just move on?

Como você se sente pela manhã
How do you feel in the morning

Quando chega e tudo está inacabado?
When it comes and everything's undone?

É porque queremos ser livres?
Is it 'cause we wanna be free?

Bem, não é culpa minha
Well, that's not me

Normalmente eu sou tão forte
Normally I'm so strong

Não consigo acordar no chão
I just can't wake up on the floor

Como mil vezes antes
Like a thousand times before

Sabendo que não será para sempre
Knowing that forever won't be

Como simplesmente seguimos em frente?
How do we just move on?

Como você se sente pela manhã
How do you feel in the morning

Quando chega e tudo está inacabado?
When it comes and everything's undone?

É porque queremos ser livres?
Is it 'cause we wanna be free?

Bem, não é culpa minha
Well, that's not me

Normalmente eu sou tão forte
Normally I'm so strong

Não consigo acordar no chão
I just can't wake up on the floor

Como mil vezes antes
Like a thousand times before

Sabendo que não será para sempre
Knowing that forever won't be

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alecia Moore / Butch Walker. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por AM! e traduzida por AM!. Legendado por heloisa. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção