Why Did I Ever Like You?
P!nk
Por Que Eu Gostei de Você?
Why Did I Ever Like You?
Houve um terremoto 5.8 hoje
There was a 5.8 earthquake today
E isso meio que me fez pensar
And it kinda got me thinking
Eu ainda teria intacto todo o meu ódio por você
I'd still have all my hate for you intact
Mesmo se eu perdesse tudo
Even if I lost everything
O que eu disse?
What did I say?
Por que você está balançando sua cabeça?
Why are you shaking your head?
Você sabe que me fez mal
You know you done me wrong
Posso ser louca, tudo pode ser coisa da minha cabeça
I may be crazy, it's all in my head
Mas quero que você se dane e se mande
But I want you done and gone
Por que eu gostei de você?
Why did I ever like you?
O que foi que eu enxerguei?
What did I see?
O que quer que tenha sido deve ter sido algum tipo de ilusão
Whatever it was must have been some kind of illusion
Um truque de mágica sobre mim
A magic trick on me
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
É difícil acreditar que já ri de algo que você tenha dito
It's hard to believe I ever laughed at anything you said
Pois você simplesmente não é engraçado
Cos you're just not funny
Quem acreditaria que eu te deixei fazer todas aquelas coisas?
Who would believe I'd let you do all those things?
Ah, acho que a piada era sobre mim
Oh I guess the joke was on me
Tentei ficar de boa, até pedi a todos os meus amigos
I tried to be zane, I've even asked all my friends
Que me ajudassem a superar mas tudo o que vejo é o seu rosto
To help my let it slide but all I see is your face
No meu lugar favorito
In my favourite place
E não consigo fazer outra coisa senão me perguntar
And I can't help but wonder why
Por que eu gostei de você?
Why did I ever like you?
O que foi que eu enxerguei?
What did I see?
O que quer que tenha sido deve ter sido algum tipo de ilusão
Whatever it was must have been some kind of illusion
Um truque de mágica sobre mim
A magic trick on me
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Sim, ê
Yeah, eh
Sim, ê, ê, ê, ê, ê!
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh!
Tentei ficar de boa, até pedi a todos os meus amigos
I tried to be zane, I've even asked all my friends
Que me ajudassem a superar mas tudo o que vejo é o seu rosto
To help my let it slide but all I see is your face
No meu lugar favorito
In my favourite place
E não consigo fazer outra coisa senão me perguntar
And I can't help but wonder why
Por que eu gostei de você?
Why did I ever like you?
O que foi que eu enxerguei?
What did I see?
O que quer que tenha sido deve ter sido algum tipo de ilusão
Whatever it was must have been some kind of illusion
Um truque de mágica sobre mim
A magic trick on me, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê, ê
Yeah, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Me diga por que eu
Tell me why did I
Por que eu gostei de você?
Why did I ever like you?
O que foi que eu enxerguei?
What did I see?
O que quer que tenha sido deve ter sido algum tipo de ilusão
Whatever it was must have been some kind of illusion
Um truque de mágica sobre mim
A magic trick on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: