Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.678

We Are The World (25 for Haiti)

P!nk

Letra

Nós Somos o Mundo (25 Pelo Haiti)

We Are The World (25 for Haiti)

Chega um momento em que ouvimos uma certa chamada
There comes a time when we hear a certain call

Quando o mundo deve se unir como um
When the world must come together as one

Há pessoas morrendo
There are people dying

E é hora de dar uma mão à vida
And it's time to lend a hand to life

O maior presente de todos
The greatest gift of all

Não podemos continuar fingindo dia a dia
We can't go on pretending day by day

Que alguém, em algum lugar, logo fará uma mudança
That someone, somewhere will soon make a change

Somos todos parte da grande e grande família de Deus
We are all part of God's great big family

E a verdade, você sabe, amor é tudo que precisamos
And the truth, you know, love is all we need

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estávamos fazendo
There's a choice were making

Estamos salvando nossas próprias vidas
Were saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Envie-lhes o seu coração
Send them your heart

Então, eles saberão que alguém se importa
So they'll know that someone cares

E suas vidas serão mais fortes e livres
And their lives will be stronger and free

Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
As God has shown us by turning stones to bread

E então todos nós devemos dar uma mão amiga
And so we all must lend a helping hand

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estávamos fazendo
There's a choice were making

Estamos salvando nossas próprias vidas
Were saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Quando você está desanimado, parece não haver esperança
When youre down and out, there seems no hope at all

Mas se você apenas acreditar que não há como cairmos
But if you just believe there's no way we can fall

Bem, bem, bem, vamos perceber que uma mudança só pode vir
Well, well, well, well let us realize that a change can only come

Quando nós
When we

permaneçam juntos como um
stand together as one

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estávamos fazendo
There's a choice were making

Estamos salvando nossas próprias vidas
Were saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estávamos fazendo
Theres a choice were making

Estamos salvando nossas próprias vidas
Were saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
We are the world, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day

Então vamos começar a dar
So let's start giving

Há uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making

Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor
It's true we'll make a better day

Só você e eu
Just you and me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lionel Richie / Michael Jackson. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por AM! e traduzida por AM!. Revisão por Victor. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção