Centerfold
P!nk
Pôster da Revista
Centerfold
Pode aumentar um pouquinho?
Can you turn it up just a little bit?
Seria ótimo
That'd be awesome
Estou na fossa
I'm on the rebound
Consigo sair dela quando eu quiser
I get it when I want to
Estou pra baixo
I'm on the way down
Estou me consertando sem você
I'm getting fixed without you
Você me deu um curativo
You gave me a band aid
Eu o coloquei sobre meu coração partido
I put it on my heartbreak
E tudo o que você tem são fotos na sua mão
And all you got is pictures in your hand
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
O anjo do pôster da revista
The angel in the centerfold
A fantasia que você não consegue controlar
The fantasy you couldn't control
Eu me afastei de você (eu me afastei de você)
I walked away from you (I walked away from you)
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
Aquela bela bonequinha de papel
The pretty little paper doll
Aquela que você não conseguiu controlar
The one you couldn't quite control
Eu me afastei de você
I walked away from you
Me folheie, sou a garota do pôster da revista
Flip to me, I'm the centerfold
Vou te encantar a noite toda (a noite toda)
I'm going to charm you all night (all night)
Fique comigo, sou a garota do pôster da revista
Stick to me, I'm the centerfold
Vamos mandar ver, aguente firme
We're gonna go on, hold tight
Vou te odiar
I'm gonna hate you
Até eu te esquecer
Till I forget you
Então eis um lembrete
So here's a keep sake
Eu o deixei no meu banheiro
I left it in my bathroom
Só uma lembrancinha
Just a little something
Algo para te lembrar
Something to remind you
Que tenho certeza que você nunca vai conseguir chegar tão perto novamente
I'm sure you'll never get this close again
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
O anjo do pôster da revista
The angel in the centerfold
A fantasia que você não consegue controlar
The fantasy you couldn't control
Eu me afastei de você (eu me afastei de você)
I walked away from you (I walked away from you)
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
Aquela bela bonequinha de papel
The pretty little paper doll
Aquela que você não conseguiu controlar
The one you couldn't quite control
Eu me afastei de você (eu me afastei de você)
I walked away from you (I walked away from you)
Me folheie, sou a garota do pôster da revista
Flip to me I'm the centerfold
Vou te encantar a noite toda (a noite toda)
I'm going to charm you all night (all night)
Fique comigo, sou a garota do pôster da revista
Stick to me I'm the centerfold
Vamos mandar ver, aguente firme (aguente firme)
We're going to go on, hold tight (hold tight)
Me folheie, sou a garota do pôster da revista
Flip to me I'm the centerfold
Vou te encantar a noite toda (a noite toda)
I'm going to charm you all night (all night)
Fique comigo, sou a garota do pôster da revista
Stick to me I'm the centerfold
Vamos mandar ver, aguente firme
We're going to go on, hold tight
Agora é outro mas poderia ter sido você
Now it's him but it could have been you
Diz pra mim por que é ele quando deveria ser você
Tell me why it's him when it should have been you
É louco como isso te faz querer mudar
It's crazy how this makes you want to change
Eis uma imagem da qual você não vai esquecer
Here's an image you won't forget
Por toda a tua vida te provocarei, te atormentarei
All your life I'll tease, I'll torment
Terei ido tão logo você vire a página
I'll be gone as soon as you turn the page
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
O anjo do pôster da revista
The angel in the centerfold
A fantasia que você não consegue controlar
The fantasy you couldn't control
Eu me afastei de você (sim)
I walked away from you (yeah)
Você não gostaria de poder segurar
Don't you wish you could hold
Aquela bela bonequinha de papel
The pretty little paper doll
Aquela que você não conseguiu controlar
The one you couldn't quite control
Eu me afastei de você (ah, eu me afastei de você)
I walked away from you (oh, walked away from you)
Me folheie, sou a garota do pôster da revista
Flip to me, I'm the centerfold
Vou te encantar a noite toda (a noite toda)
I'm going to charm you all night (all night)
Fique comigo, sou a garota do pôster da revista
Stick to me, I'm the centerfold
Vamos mandar ver, aguente firme
We're going to go on, hold tight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: