Tradução gerada automaticamente
Make Me Cry
Pip Millett
Faz-me chorar
Make Me Cry
Foda-se você e suas mentirasFuck you and your lies
E seus últimos adeusAnd your last goodbyes
Você é uma vítima em seu próprio jogoYou’re a victim in your own game
Cole-o ao senhor sem nomeStick it to mister no-name
Pena, raivaPity, anger
Acho que não tenho a respostaGuess I don’t hold the answer
Eu posso tomar o meu próprio caminho, mesmo ontemI can take my own way, same yesterday
E gira ao redor e ao redorAnd it goes round and around
Voltas e voltasRound and around
Um círculo vicioso como pode serA vicious circle how can it be
Que esse sentimento me pegou?That this feeling’s got a hold of me?
Estou bemI’m fine
Esta é a última vezThis is the last time
Seja livreBe free
Alguém tirou essas correntes de mimSomeone took these chains off of me
E euAnd I
Deve ser feliz sozinhoShould be happy on my own
E euAnd I
Não quero fazer você se sentir em casaDon’t want to make you feel at home
Porque eu sei que quando estou sozinha'Cause I know that when I’m lonely
Você estará ao meu ladoYou’ll be by my side
Mas é só quando estou sozinhaBut it’s only when I’m lonely
Que você parece me fazer chorarThat you seem to make me cry
Estou entorpecida, solitáriaI’m numb, lonely
Pensei que eu era o únicoThought I was the only one
É difícil encontrar as palavras certasIt’s hard to find the right words
Sabendo que todos eles vão doerKnowing that they’ll all hurt
Em sincronia com o pôr do solIn sync with the sunset
Para baixo e eu estou fora para a noiteDown and I am out for the night
Cercado pela escuridãoSurrounded by the darkness
Tentando encontrar a luzTrying to find the light
E flutuaAnd it fluctuates
Eu estou apaixonado pelo meu destinoI’m infatuated with my fate
No fundo da minha tristezaIn the depth of my sadness
Eu não posso esperar para chegar tão altoI can't wait to reach that high
Estou bemI'm fine
Esta é a última vezThis is the last time
Seja livreBe free
Alguém tirou essas correntes de mimSomeone took these chains off of me
'Porque eu'Cause I
Deve ser feliz sozinhoShould be happy on my own
E euAnd I
Não quero fazer você se sentir em casaDon’t want to make you feel at home
Porque eu sei que quando estou sozinha'Cause I know that when I’m lonely
Você estará ao meu ladoYou’ll be by my side
Mas é só quando estou sozinhaBut it’s only when I’m lonely
Que você parece me fazer chorarThat you seem to make me cry
Poderia ser livreCould be free
Deixe-me ser livreLet me be free
Eu não estou tão bem nem maisI'm not so fine no more
Não maisNo more
Não maisNo more
Não maisNo more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pip Millett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: