Strength Of My Life
P.O.D
Força da Minha Vida
Strength Of My Life
Ritmos eternos tão puros no seu sistema
Yo! Eternal rhythms in your system so clear.
Fique longe dos ritmos negativos
No negative take your isms stay cleared
Faremos eles adoráveis, te daremos o que quiser ouvir
We keep it lovely, give you want you want hear (no you won't hear)
E Matisyahu está na Casa, afaste-se
And Matisyahu in the house, stand clear.
P.O.D. está na Casa, afaste-se
P.O.D. in the house, stand clear.
Se Jeová é por mim, diga-me, a quem temerei? (Eu não temerei)
If Jah is for me, tell me whom I gon' fear? (no I won't fear)
Jeová de Jacó, digno do meu amor
And Jah of Jacob, deserving of my love
Deus de Isaque traz-me bençãos dos céus
And God of Isaac, bring blessings from above
Hashem de Abraão que me mostra o caminho
Hashem of Abraham will show me the way
Ficarei de joelhos e é isto o que vou orar
I go down on my knees and this is what I pray.
Força da Minha Vida, a quem temerei?
Strength Of My Life, whom shall I dread?
Se os ímpios se aproximam para devorar a minha carne
When them evildoers approach to devour my flesh.
Mesmo se eles fossem um exército contra mim
Even if there would be an army against me,
Meu coração não teria medo
My heart would not fear.
Fique longe de vibrações estranhas
Steer clear from weird vibes.
Arremesse uma lança. Esses caras maus tem que perceber
Chuck a spear these evil guys must realize,
Mesmo se levantassem uma guerra contra mim
Even if there would rise a war against me.
Nisto eu confio, eu devo
In this I trust, it's a must.
Minha cabeça está levantada, acima do meu inimigo
Elevated is my head, above my enemy.
Cerca-me com a Canção da Glória
Surround me with the song of glory
sim, canção da glória
(Yeah, Song of glory, Yeah, ohhh)
Tire as escamas dos meus olhos
Take away the scales from my eyes
Me santifique com teu amor na minha vida
Anoint your love upon my life
Tenha misericórdia da minha alma e ouça o meu clamor
Have mercy on my soul and hear me when I cry
Não me abandone, nem me esqueça
Do not abandon me, and don't forsake me
Me guie nos caminhos da justiça
Lead me on the path of integrity
Mesmo se eles fossem um exército contra mim
Even if there would be an army against me,
Meu coração não teria medo
My heart would not fear.
Força da Minha Vida, a quem temerei?
Strength Of My Life, whom shall I dread?
Se os ímpios se aproximam para devorar a minha carne
When them evildoers approach to devour my flesh.
Cerque-os contra o muro, faça-os tropeçar
Back them up against the wall, stumble and fall then battle y'all
Fique a espreita, me proteja quando eu chamar
And stand tall, show me favor when I call Oh-oh
Cerque-os contra o muro, faça-os tropeçar
Back them against the wall, stumble and them fall
Dê-me cobertura, me proteja quando eu chamar
Battle y'all and stand call, show me favor when I call
Matisyahu, P.O.D.
Oh-oh-oh, yo, Matisyahu, P.O.D.
Eternamente, com Sua Majestade
Eternally, with his majesty
Cantando as Canções de Glória
Dwelling in the songs of glory
Cantando as Canções de Glória
Dwelling with the song of glory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: