
Anesthetize
Porcupine Tree
Anestesiar
Anesthetize
Uma boa impressão de mim mesmoA good impression of myself
Não muito para esconder, eu estou dizendo nadaNot much to conceal I'm saying nothing
Mas eu estou dizendo nada com sentimentoBut I'm saying nothing with feel
Eu simplesmente não estou aqui, de jeito nenhum euI simply am not here no way I
Cale a boca, seja feliz, pare de choramingar por favorShut up be happy stop whining please
E por causa de quem somosAnd because of who we are
Nós reagimos simulando surpresaWe react in mock surprise
A maldição do deve haver maisThe curse of there must be more
Portanto, não respire aqui, não deixe sua bagagemSo don't breathe here, don\'t leave your bags
Eu simplesmente não estou aqui, de jeito nenhum euI simply am not here no way I
Cale a boca, seja feliz, pare de choramingar por favorShut up be happy stop whining please
A poeira na minha alma me faz sentir o peso nas minhas pernasThe dust in my soul makes me feel the weight in my legs
Minha cabeça nas nuvens e eu estou fora zoneandoMy head in the clouds and I'm zoning out
Estou assistindo TV, mas tenho dificuldade em ficar conscienteI'm watching TV but I find it hard to stay conscious
Estou totalmente entediado, mas eu não consigo desligarI'm totally bored but I can't switch off
Apenas apatia das pílulas em mimOnly apathy from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Eletricidade das pílulas em mimElectricity from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Apenas MTV e pseudofilosofiaOnly MTV and cod philosophy
Estamos perdidos no shopping zanzando pelas lojas como zumbisWe're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies
Bem, qual é o objetivo? O que o dinheiro pode comprar?Well what is the point? What can money buy?
Minhas mãos em uma arma e eu encontro o intervalo, deus me tenteMy hands on a gun and I find the range, God tempt me
Bem, o que você disse? Acho que estou desmaiandoWell what did you say? Think I'm passing out
Apenas apatia das pílulas em mimOnly apathy from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Eletricidade das pílulas em mimElectricity from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Apenas MTV e pseudofilosofiaOnly MTV and cod philosophy
Apenas apatia das pílulas em mimOnly apathy from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Eletricidade das pílulas em mimElectricity from the pills in me
Está tudo em mim, tudo em vocêIt's all in me, all in you
Apenas MTV e pseudofilosofiaOnly MTV and cod philosophy
Água tão quente naquele diaWater so warm that day
Eu contei as ondasI counted out the waves
Enquanto elas quebravam na arrebentaçãoAs they broke into surf
Eu sorri para o solI smiled into the sun
A água tão quente naquele diaThe water so warm that day
Eu estava contando as ondasI was counting out the waves
E eu segui a pequena vida delasAnd I followed their short life
Enquanto elas quebravam na beira marAs they broke on the shoreline
Eu podia vê-loI could see you
Mas eu não podia ouvi-loBut I couldn't hear you
Você estava segurando seu chapéu na brisaYou were holding your hat in the breeze
Afastando-se de mimTurning away from me
Neste momento você foi roubadoIn this moment you were stolen
Há escuridão no outro lado do solThere's black across the sun
Água tão quente naquele diaWater so warm that day
Eu contei as ondasI counted out the waves
Enquanto elas quebravam na arrebentaçãoAs they broke into surf
Eu sorri para o solI smiled into the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porcupine Tree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: