La Bella y La Bestia (part. Norykko)
Porta
A Bela e A Fera (part. Norykko)
La Bella y La Bestia (part. Norykko)
É apenas mais uma história
Es solo una historia más
A Bela e a era
La Bella y la Bestia
Ela era bela
Ella era bella
Frágil como uma rosa
Frágil como una rosa
Ele era uma fera
Él era una bestia
Escravo de seus impulsos
Esclavo de sus impulsos
Um dia ele fez dela sua esposa
Único el día que les ataron esposas
Já não eram mais crianças
Ya no eran niños
Cresceram, se tornaram adultos juntos
Crecieron, se hicieron adultos juntos
Tudo estava indo bem
Todo marchaba bien
Ou assim parecia em sua primeira Lua de mel
O eso parecía en su primera luna de miel
Ele jurou ser fiel por toda a vida
Juró serle de por vida fiel
E ela a ele
Y ella a él
Uma história como outra qualquer (sim)
Una historia como otra cualquiera (sí)
Quem os vê, quem os viu
Quién les ve y quién les viera
Mas o tempo passa
Pero el tiempo pasa
E as relações acabam
Y las relaciones se agotan
Se cansam
Se cansan
Ela nem percebe, porque está cega
Ella ni lo nota, porque está ciega
Cega de amor
Ciega de amor
Mas ele não consegue suportar a monotonia
Pero él no aguanta la monotonía
Não queria mais ser dono de uma única mina
Ya no quería ser dueño de una sola tía
Isso é o que ele dizia para os amigos de bar
O eso le decía a sus colegas de copas
Muitas vezes eu saio com outras, mas ela nem percebe
Suelo irme con otras, pero ella ni lo nota
Bela estava cega
Bella estaba ciega
Mas não era boba
Pero no era tonta
Já desconfiava
Ya dudaba
Quantas noites sozinha
Cuántas noches solas
Até altas horas da madrugada
Hasta altas horas de la madrugada
A primeira vez foi a mais dolorosa
La primera vez fue la más dolorosa
Ele te deu uma traição por cada rosa
Te regaló una infidelidad por cada rosa
Acontece que, o perdão é a sua fraqueza
Y es que el perdón será tu debilidad
Mas o que acontece uma vez
Pero lo que pasa una vez
Sempre acontece mais uma vez
Siempre sucede una vez más
Esta história não é eterna
Este cuento no es eterno
Devo sair disso, por um fim
Debo salir, ponerle un fin
Ser mais forte do que esta fera
Ser más fuerte que esa bestia
Devo sair disso, eu quero viver
Debo salir, quiero vivir
Eu quero viver
Quiero vivir
Há muitas cicatrizes, eu não aguento mais
Hay tantas cicatrices, ya no puedo más
Minhas entranhas doem de tanto sangrar
Me duelen las entrañas de tanto sangrar
Não tem uma maquiagem que pode cobrir
No existe un maquillaje que pueda tapar
Este machucado que é o meu coração
Este moratón que es mi corazón
Já não sei quanto tempo mais eu consigo aguentar
Ya no sé cuánto tiempo más podré aguantar
Já não tenho mais lágrimas para chorar
Ya no me quedan lágrimas para llorar
O peso destes anos dobrou minha idade
El peso de estos años me doblan la edad
Eu levava um tapa em cada parte de mim
En cada rincón, hubo un bofetón
Me diz que isso não aconteceu
Dime que esto no ha pasado
Me diz que eu vou me esquecer disso
Tú dime que lo habré olvidado
Amanhã, tudo terá mudado
Mañana, todo habrá cambiado
E isto será apenas uma memória horrível
Y esto será solo un horrible recuerdo
Eu sei que você me ama, minha vida
Sé que me quieres, mi vida
Eu sei que não haverá mais feridas
Yo sé que no habrá más heridas
Amanhã será um novo dia
Mañana será un nuevo día
E, outra vez, seremos felizes de novo
Y, otra vez, seremos felices de nuevo
As discussões começam
Empiezan las discusiones
Parece que ele não gosta
Parece que a él no le gustan
Ele fica insensível e agressivo
Se vuelve insensible y agresivo
E a Bela se assusta
Y a Bella le asusta
Lágrimas caíram, depois de um empurrão
Lágrimas caían, tras un empujón
E o primeiro soco
Y el primer puñetazo
Você se contenta com um pedido de desculpas
Te conformas con un perdón
E um simples abraço
Y un simple abrazo
Você não quer dar importância
No quieres darle importancia
Porque não quer perdê-lo
Porque no quieres perderlo
Mas se sente impotente
Pero sientes impotencia
E, ao mesmo tempo, em pânico e com medo
Y, a la vez, pánico y miedo
Você ainda não consegue acreditar
No puedes creerlo todavía
Depois de tantos anos
Después de tantos años
Se alguém perguntar, diz que caiu no banheiro
Si alguien te pregunta, di que te has caído en el baño
O silêncio não ajuda
El silencio no te ayuda
Você não sabe o que fazer
Sé que no sabes qué hacer
Você sabe que foi a primeira
Sabes que fue la primera
E não será a última vez
Y no será la última vez
Acredite, eu sei que você não quer mais problemas
Créeme, sé que no quieres más problemas
Mas não fique em silêncio
Pero no te quedes en silencio
Se seu marido bate em você
Si tu marido te pega
Porque você não pertence a ele
Porque no le perteneces
Você merece muito mais
Te mereces mucho más
Ele não tem autoridade sobre você
Sobre ti, no tiene autoridad
Você é que dá e ele cresce
Se la das y él se crece
Você não pode pará-lo
No puedes detenerle
Não pode se defender
No puedes defenderte
Você não pode fazer mais do que rezar para ter sorte
No puedes hacer más que rezar por tener suerte
Cada dia mais normal
Cada día más normal
Passar do amor ao ódio
Pasar del amor al odio
Se tornou algo comum
Se convirtió en algo habitual
Outro episódio ruim
Otro mal episodio
A Fera não te ama
Bestia no te quiere
Mas quer que você seja dela
Pero quiere que seas suya
Para sempre
Para siempre
Se você não for minha, não será de ninguém, entende?
Si no eres mía, no serás de nadie, ¿entiendes?
Bela não aguentava mais
Bella no podía más
A cada dia ele era mais feroz
Él cada vez era más bestia
Quando ela queria falar
Cuando ella quiso hablar
Já era tarde demais
Ya era demasiado tarde
Percebeu que morava ao lado do mal
Se dio cuenta que vivía junto al mal
A Bela e a Fera
La Bella y la Bestia
Eu prefiro não contar o fim
Prefiero no contaros el final
Esta história não é eterna
Este cuento no es eterno
Devo sair disso, por um fim
Debo salir ponerle un fin
Ser mais forte do que esta fera
Ser más fuerte que esa bestia
Devo sair disso, eu quero viver
Debo salir, quiero vivir
Eu quero viver
Quiero vivir
A sua faca atravessou a minha alma de uma vez
Tu filo atravesó mi alma en solo un compás
Você calou meus lamentos com brutalidade
Callaste mis lamentos con brutalidad
Você me fez ser parte da triste estatística
Me has convertido en un triste número más
A frustração turva foi a sua perdição
Turbia frustración, fue tu perdición
É tarde demais para voltar atrás
Es demasiado tarde para ir hacia atrás
Eu não vou ter outra chance
No volveré a tener otra oportunidad
Eu serei apenas um dia ruim na imprensa local
Seré solo un mal día en la prensa local
Mas a minha dor será sua prisão
Pero mi dolor será tu prisión
E se eu pudesse mudar algo em suas misérias agora
Y si yo, ahora, pudiera cambiar en algo tus miserias
Daria tudo para que você entendesse
Daría todo por que entiendas
Um único segundo do meu sofrimento
Un solo segundo de mi sufrimiento
Espero que, pelo menos, a minha história
Espero que, al menos, mi historia
Não permaneça apenas na memória
No quede solo en la memoria
E trace um novo caminho
Y trace una nueva trayectoria
Que esta história jamais se repita
Que no se repita, jamás, este cuento
Esta história não é eterna
Este cuento no es eterno
Você deve sair, por um fim
Debes salir, ponerle un fin
(Porta)
(Porta)
(Norykko)
(Norykko)
Ser mais forte do que esta fera
Ser más fuerte que esa bestia
Você deve sair, volte a viver
Debes salir, vuelve a vivir
Volte a viver (a Bela e a Fera)
Vuelve a vivir (la Bella y la Bestia)
Ser mais forte
Sé más fuerte
Ande para a frente
Camina hacia adelante
Não desista
No te rindas
Não fique em silêncio
No te quedes en silencio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: