
I Had Some Help (feat. Morgan Wallen)
Post Malone
Eu Tive Uma Ajudinha (part. Morgan Wallen)
I Had Some Help (feat. Morgan Wallen)
Você tem muita coragem, não tem, querida?You got a lot of nerve, don't you, baby?
Eu só cometi aqueles erros porque você me obrigouI only hit the curb 'cause you made me
Você está dizendo para todos os seus amigos que sou loucoYou're tellin' all your friends that I'm crazy
Como se eu fosse o únicoLike I'm the only one
Por que você atirou aquelas pedras seWhy'd you throw them stones if you
Também tinha um ou dois parafusos soltos?Had a wild hair of your own or two?
Vivendo numa grande casa de vidro com uma vista panorâmicaLivin' in your big glass house with a view
Pensei que você soubesseI thought you knew
Eu tive uma ajudinhaI had some help
Não é como se eu pudesse ter arranjado sozinho essa confusãoIt ain't like I can make this kinda mess all by myself
Não aja como se você não tivesse culpa no cartórioDon't act like you ain't helped me pull that bottle off the shelf
Estive ocupado o final de semana todo, se ainda não percebeuBeen deep in every weekend if you couldn't tell
Eles dizem: O trabalho em equipe faz o sonho acontecerThey say: Teamwork makes the dream work
Bem, eu tive uma ajudinha (ajuda)Hell, I had some help (help)
(Ajuda)(Help)
Você pensou que eu iria assumir a culpa pela nossa separaçãoYou thought I'd take the blame for us a-crumblin'
Você age como se não fosse culpada de nadaGo 'round like you ain't guilty of somethin'
Já perdeu o jogo que você estava disputandoAlready lost the game that you been runnin'
Acho que isso finalmente está entrando na sua cabeça, né?Guess it's catchin' up to you, huh
Você se acha tão inocenteYou think that you're so innocent
Depois de todas as merdas que fezAfter all the shit you did
Eu não sou um anjo, você não é um presente de DeusI ain't an angel, you ain't heaven-sent
Não podemos lavar nossas mãosCan't wash our hands of this
Eu tive uma ajudinhaI had some help
Não é como se eu pudesse ter arranjado sozinho essa confusãoIt ain't like I can make this kinda mess all by myself
Não aja como se você não tivesse culpa no cartórioDon't act like you ain't helped me pull that bottle off the shelf
Estive ocupado o final de semana todo, se ainda não percebeuBeen deep in every weekend if you couldn't tell
Eles dizem: O trabalho em equipe faz o sonho acontecerThey say: Teamwork makes the dream work
Bem, eu tive uma ajudinha (ajuda)Hell, I had some help (help)
(Ajuda)(Help)
(Ajuda)(Help)
(Ajuda)(Help)
São necessários dois pra partir um coração em dois, oohIt takes two to break a heart in two, ooh
Querida, você me culpa e, querida, eu culpo vocêBaby, you blame me and, baby, I blame you
Poxa, pior que é verdade (oh)Aw, if that ain't the truth (oh)
Eu tive uma ajudinhaI had some help
Não é como se eu pudesse ter arranjado sozinho essa confusãoIt ain't like I can make this kinda mess all by myself
Não aja como se você não tivesse culpa no cartórioDon't act like you ain't helped me pull that bottle off the shelf
Estive ocupado o final de semana todo, se ainda não percebeuBeen deep in every weekend if you couldn't tell
Eles dizem: O trabalho em equipe faz o sonho acontecerThey say: Teamwork makes the dream work
Bem, eu tive uma ajudinha (ajuda)Hell, I had some help (help)
(Ajuda)(Help)
(Ajuda)(Help)
(Ajuda)(Help)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: