Dead Until Dark
Powerwolf
Mortos Até o Anoitecer
Dead Until Dark
De bruços na sepultura, pelo lado escuro você caminha
Prone to the grave, the dark side you walk
Na luz da manhã nós caímos
In the light of the morning we fall
Enfrentar os valentes, os rebeldes nós perseguimos
Confront the brave, the rebel we stalk
Quando viemos, vimos, conquistamos a todos
When we came, we saw, we conquered them all
Abençoados quando morremos, confessados sem mentiras
Blessed when we die, confessed not a lie
Na calada da noite nós acordamos
In the still of the night we awake
Não se atreva a chorar, quando a febre subir
Don't dare to cry, when fever up high
Sem escapatória, sem pausa, sua vida nós levaremos
No escape, no break, your life we will take
Foi-se com a noite
Gone with the night
Quando os demônios profanos da madrugada
When the unholy demons of dawn
Rezam
Pray
Quando a luz do sol morre, nós renascemos
When the sunlight is dead we're reborn
Estamos mortos até o anoitecer, quando a noite está chamando
We are dead until dark, when the night is calling
Mortos até o anoitecer, e na meia-noite no auge
Dead until dark, and at midnight high
Mortos até o anoitecer, e ao amanhecer todos nós vamos morrer
Dead until dark, and at dawn we all will die
Estamos mortos até o anoitecer, quando os santos rastejam
We are dead until dark, when the saints are crawling
Mortos até o anoitecer, e os demônios voam
Dead until dark, and the demons fly
Mortos até o anoitecer, nós unimos o céu vermelho-sangue
Dead until dark, we unite the bloodred sky
Amaldiçoados pelo nosso destino, a cruzada dos mortos-vivos
Cursed by our fate, the undead crusade
Para o profundo santuário debaixo da sua pele
For the sanctum deep under your skin
Levante a lâmina, à noite nós invadimos
Raise up the blade, by night we invade
Pela última, das vezes, a luta pode começar
For the last, of times, the fight may begin
Assassinato bizarro, noturnos nós somos
Murder bizarre, nocturnal we are
Quando nos erguemos como os fantasmas do pó
When we rise like the phantoms of dust
Enviados dos mortos, ansiamos pelo vermelho
Sent from the dead, we long for the red
Porque no sangue, em Deus, no Céu nós confiamos
For in blood, in God, in heaven we trust
Foi-se com a noite
Gone with the night
Quando os demônios profanos da madrugada
When the unholy demons of dawn
Rezam
Pray
Quando a luz do sol morre, nós renascemos
When the sunlight is dead we're reborn
Estamos mortos até o anoitecer, quando a noite está chamando
We are dead until dark, when the night is calling
Mortos até o anoitecer, e na meia-noite no auge
Dead until dark, and at midnight high
Mortos até o anoitecer, e ao amanhecer todos nós vamos morrer
Dead until dark, and at dawn we all will die
Estamos mortos até o anoitecer, quando os santos rastejam
We are dead until dark, when the saints are crawling
Mortos até o anoitecer, e os demônios voam
Dead until dark, and the demons fly
Morto até o anoitecer, nós unimos o céu vermelho-sangue
Dead until dark, we unite the bloodred sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerwolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: