Tradução gerada automaticamente
Before You (feat. Angelbaby)
PRETTYMUCH
Antes de Você (part. Angelbaby)
Before You (feat. Angelbaby)
Antes de você
Before you
Me diga, você já pensou sobre isso?
Tell me do you ever think about it
Estamos vivendo em duas linhas do tempo diferentes
Are we living on two different timelines
Eu só pulei sem paraquedas
I only jumped without a parachute
Porque pensei que você seria minha salvação
Cause I thought that you'd be my lifeline
Estávamos olhando para cima, agora estamos de lado
We were looking up now we're sideways
Com a mente como uma enxaqueca
On brain like migraine
A dor sempre parecia ser eu ou a estrada
Pain always felt like me or the highway
Vergonha
Shame
Porque você me deu um propósito para o meu nome
Cause you gave me purpose to my name
Em jogos superficiais
On surface games
Sendo jogados
Being played
Por quê?
Why
Você sempre pensando em você
You always thinking about you
Eu sempre pensando em mim
I'm always thinking about me
Mas eu sei que a verdade é
But I know that the truth is
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
É como procurar a resposta
It's like looking for the answer
É como perguntar se o sol vai se pôr
It's like asking will the Sun come down
Quando olho no espelho
When I look into the mirror
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
Nunca teremos um encerramento
We won't ever get closure
E talvez nunca consigamos resolver isso
And we might never get to work this out
Mas quando olho no espelho
But when I look into the mirror
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
Antes de você, eu não me importava com nada disso
Before you I never gave a shit about it
Só pensando em mim, em mim mesmo e no meu tempo
Only thinking me myself and my time
Prometi a você para sempre, tatuei isso também
Promised you forever got it tatted too
Pensamentos que me mantêm acordado até o amanhecer
Thoughts that keep me up until the daylight
Estávamos olhando para cima, agora estamos de lado
We were looking up now we're sideways
Com a mente como uma enxaqueca
On brain like migraine
A dor sempre parecia ser eu ou a estrada
Pain always felt like me or the highway
Vergonha
Shame
Porque você me deu um propósito para o meu nome
Cause you gave me purpose to my name
Em jogos superficiais
On the surface game
Sendo jogados
Being played
Por quê?
Why
Você sempre pensando em você
You always thinking bout you
Eu sempre pensando em mim
I'm always thinking bout me
Mas eu sei que a verdade é
But I know that the truth is
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
É como procurar a resposta
It's like looking for the answer
É como perguntar se o sol vai se pôr
Is like asking will the Sun come down
Quando olho no espelho
When I look into the mirror
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
Nunca teremos um encerramento
We won't ever get closure
E talvez nunca consigamos resolver isso
And we might never get to work this out
Mas quando olho no espelho
But when I look into the mirror
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
Antes de você
Before you
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
É como procurar a resposta
It's like looking for the answer
É como perguntar se o sol vai se pôr
Is like asking will the Sun come down
Quando olho no espelho
When I look into the mirror
Não consigo me lembrar de quem eu era antes de você
I can't remember who I was before you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PRETTYMUCH e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: