My Girl
Primer 55
Minha Garota
My Girl
Eu? É sempre euMe? it's always me
Parece que nunca someNever seems to go away
Tudo que eu falo e faço para vocêEverything I say and do to you
Está errado em todos os sentidosIs wrong in every way
Não posso acreditar que nada que você diz é realAnd I cannot believe anything you say is real
Eu faço tudo que posso para provar a vocêI do everything I can to prove to you
Exatamente como eu me sintoExactly how I feel
E isso tem que mudarAnd this has got to change
Tem que ir emboraIt's gotta go away
Eu estou tão cansado de gritarI'm so sick of screaming
Cansado de brigar com você todos os diasSick out fighting with you every day
Então calma calma, baby, acalme-seSo down down baby calm down
Você tem que assumir o controle agoraYou gotta take control now
Você tem que prestar atenção agoraYou gotta watch yourself now
E outra vezTime and time again
Sempre encontro uma maneira de fazê-la felizAlways gotta find a way to make you happy
Tentar te levar para aquele lugar especialTry to take you to that special place
Agora, tento e tento verNow try and try to see
Tento ser exatamente o que você precisaTry to be just what you need
Nunca sentindo bom o suficiente para vocêNever feeling good enough for you
Nunca vendo o que você vêNever seeing what you see
Então pense antes de falarSo think before you speak
Não diga coisas das quais você vai se arrependerDon't say things that you'll regret
Você vai criticar você nunca vai perceberYou'll criticize you'll never realize
Que as coisas não vem a você fácil assimThat things don't come to you like that
Então calma calma, baby, acalme-seSo down down baby calm down
Você tem que assumir o controle agoraYou gotta take control now
Você tem que prestar atenção agoraYou gotta watch yourself now
(E então eu levo embora)(and then I take it away)
Você não é a única que me conheceYou're not the only one who knows me
E faz eu me sentir assimAnd makes me feel this way
Não é a única que me disseNot the only one who told me
Que eu nunca vou mudarThat I'll never change
Você não é a única que me mostrouYou're not the only one who showed me
Um lado mais sombrio de vocêA darker side of you
Não é a única que me conheceNot the only one who knows me
E se sente como euAnd feels like I do
Me trair? Dia-a-diaPlay me? day by day
Essas suas brincadeirinhasThese little games you play
É tão difícil manter a calmaIt's so hard to keep my temper
Quando você me chama daquelas porras de nomesWhen you fucking call me names
Eu não posso acreditar nas coisas que você faz comigoI cannot believe the things you do to me
Tudo o que eu tento fazer é bom para vocêAll I try to do is right by you
E ainda fico sendo o culpado de tudoAnd still get blamed for everything
Vamos passar a noite, você vai ver, você vai perceberLet's spend the night you'll see you'll realize
Você nunca vai criticar e as coisas funcionarão facilmenteYou'll never criticize and things will work out easily
Então calma calma, baby, acalme-seSo down down baby calm down
Você tem que assumir o controle agoraYou gotta take control now
Você tem que prestar atenção agoraYou gotta watch yourself now
(E então eu levo embora)(and then I take it away)
Você não é a única que me conheceYou're not the only one who knows me
E faz eu me sentir assimAnd makes me feel this way
Não é a única que me disseNot the only one who told me
Que eu nunca vou mudarThat I'll never change
Você não é a única que me mostrouYou're not the only one who showed me
Um lado mais sombrio de vocêA darker side of you
Não é a única que me conheceNot the only one who knows me
E se sente como euAnd feels like I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primer 55 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: