Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 695

The Ballad Of Buckethead

Primus

Letra

A Balada de Buckethead

The Ballad Of Buckethead

Quem é este puta guitarrista?
Who's this guitar playing sonsa bitch?

É uma questão comum de perguntar
Is a question common asked

Em sua cabeça um balde com ossos de frango,
On his head a bucket of chicken bones,

Em seu rosto uma máscara de gesso
On his face a plaster mask

Ele é o filho bastardo de um homem pregador,
He's the bastard son of a preacher man,

Sobre a cidade que ele deixou uma mancha
On the town he left a stain

Eles fizeram-lhe viver em um galinheiro
They made him live in a chicken house

Para tentar ocultar o cadáver
To try to and hide the shame

Nasceu em uma cooperativa, criado em uma jaula
He was born in a coop, raised in a cage

Crianças têm medo dele, os críticos raiva
Children fear him, critics rage

Ele está meio vivo, ele está meio morto
He's half alive, he's half dead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Os agricultores eram seu tormento,
Farmers would torment him as

Como ele aconchegava-se com as galinhas
He snuggled with the hens

Eles com suas mangueiras deixavam-no debaixo d'água,
They'd hose him down with water,

E retiravam-lhe de seus pequenos amigos
And steal his little friends

Agora à noite ele iria passar despercebido
Now late at night he'd sneak off

Por todo o cemitério sozinho,
To the graveyard all alone,

E tocar isolado a sua guitarra
And play a soapbox guitar

Para os rostos feitos de pedra
To the faces made of stone

Buckethead foi liberto
Buckethead found his freedom

Aos dezessete anos de idade,
At the age of seventeen,

Quando ele queimou o galinheiro
When he burned the chicked house

Caiu-lhe um quarto de gasolina
Down with a quart of gasoline

Fez espetáculos de bonecos em esquinas
He did puppet shows on corners

E comprou uma verdadeira guitarra,
And bought a real guitar,

E com a ajuda do coronel Sanders,
And with the help of colonel Sanders,

Ele está prestes a ser uma estrela
He's bound to be a star

Nasceu em uma cooperativa, criado em uma jaula
He was born in a coop, raised in a cage

Crianças têm medo dele, os críticos raiva
Children fear him, critics rage

Ele está meio vivo, ele está meio morto
He's half alive, he's half dead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Povos bastam chamá-lo de Buckethead
Folks just call him buckethead

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Brian Brain Mantia / Buckethead / Les Claypool. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Zonly. Revisão por Edimar. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção